Tsile
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish Chile (“Chile”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃile/ [ˈt͡ʃiː.lɛ]
- Rhymes: -ile
- Syllabification: Tsi‧le
Proper noun
[edit]Tsile (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜎᜒ)
- Chile (a country in South America)
- 1980, Yem klamangen benwu tekuy, Summer Institute of Linguistics:
- ...na Kastila naman ang wikang ginagamit sa ibang mga bansang tulad ng Venezuela, Colombia, Ekuwador, Peru, Tsile, Bolibya, Paragway, Urugway, at Argentina. Katulad ng ating bansang Pilipinas, sinakop din ng mga Kastila ang mga bansang nabanggit.
- (please add an English translation of this quotation)
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Proper noun
[edit]Tsile f
- Chile (a country in South America)
Coordinate terms
[edit]- (countries of South America) gwledydd De America; yr Ariannin, Bolifia, Brasil, Colombia, Ecwador, Feneswela, Gaiana, Paragwâi, Periw, Swrinam, Tsile, Wrwgwái
Related terms
[edit]Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
Tsile | Jile | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “Tsile”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ile
- Rhymes:Tagalog/ile/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Chile
- tl:Countries in South America
- tl:Countries
- Tagalog terms with quotations
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Chile
- cy:Countries in South America
- cy:Countries