penge
English
[edit]Noun
[edit]penge (uncountable)
- (philately) (typically penge flaw or penge error) a printing flaw on early Australian stamps where the c in pence appeared like the letter g.
- 2017, Alan Griffiths, The 1879 First Sideface Issue of Queensland, page 21:
- The ‘PENGE’ flaw which is caused by a white defect on letter ‘C’ of PENCE giving the effect of a ‘G’. This is at # 116 on Plate I.
Danish
[edit]Etymology
[edit]Originally a plural of penning (“coin”), related to English penny. Ultimately from Proto-Germanic *panningaz. Compare Icelandic peningar, Faroese pengar, Norwegian Nynorsk pengar, Norwegian Bokmål penger, and Swedish pengar.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]penge (plural definite pengene)
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Created during the Hungarian language reform, which took place in the 18th–19th centuries. Conversion by deliberate coinage from peng (“to ring, clink”) + -e (obsolete present-participle suffix). For the semantic change, compare German Klinge (“blade”) from klingen (“to ring, clink”). In terms of form, a split took place from cognate pengő.[1] The later slang (adjective) sense may well be a metaphorical reference to the edge of a blade.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]penge (plural pengék)
- blade (the sharp cutting edge of a knife, chisel, or other tool, a razor blade/sword)
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | penge | pengék |
accusative | pengét | pengéket |
dative | pengének | pengéknek |
instrumental | pengével | pengékkel |
causal-final | pengéért | pengékért |
translative | pengévé | pengékké |
terminative | pengéig | pengékig |
essive-formal | pengeként | pengékként |
essive-modal | — | — |
inessive | pengében | pengékben |
superessive | pengén | pengéken |
adessive | pengénél | pengéknél |
illative | pengébe | pengékbe |
sublative | pengére | pengékre |
allative | pengéhez | pengékhez |
elative | pengéből | pengékből |
delative | pengéről | pengékről |
ablative | pengétől | pengéktől |
non-attributive possessive - singular |
pengéé | pengéké |
non-attributive possessive - plural |
pengééi | pengékéi |
Possessive forms of penge | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | pengém | pengéim |
2nd person sing. | pengéd | pengéid |
3rd person sing. | pengéje | pengéi |
1st person plural | pengénk | pengéink |
2nd person plural | pengétek | pengéitek |
3rd person plural | pengéjük | pengéik |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Adjective
[edit]penge (comparative pengébb, superlative legpengébb)
- (slang) sharp, sharp-witted, adept, able
References
[edit]- ^ penge in Károly Gerstner, editor, Új magyar etimológiai szótár (ÚESz.), Online edition (beta version), Budapest: MTA Research Institute for Linguistics / Hungarian Research Centre for Linguistics, 2011–2024.
Further reading
[edit]- penge in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse peningr and pengr. Akin to English penny. Ultimately from Proto-Germanic *panningaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]penge m (definite singular pengen, indefinite plural pengar, definite plural pengane)
Derived terms
[edit]- arbeidspengar
- attføringspengar
- avlatspengar
- barselpengar
- bladpengar
- blodpengar
- bompengar
- dagpengar
- diettpengar
- drikkepengar
- ferdapengar
- feriepengar
- festepengar
- fødselspengar
- føringspengar
- gamlepengar
- gjera store pengar
- grindpengar
- gullpengar
- hamnepengar
- handpengar
- hushaldspengar
- inngangspengar
- judaspenge
- kaipengar
- kostpengar
- lagspengar
- lommepengar
- medlemspengar
- nålepengar
- opphaldspengar
- pengedum
- pengefolk
- pengelens
- pengemangel
- pengepolitikk
- pengepung
- pengeskap
- pengesum
- peterspengar
- reie pengar
- reisepengar
- romapengar
- sjukepengar
- skattepengar
- skolepengar
- skotpengar
- skottpengar
- skulepengar
- småpengar
- sparepengar
- stikkpengar
- sundpengar
- svarte pengar
- teljepengar
- trygdepengar
- trygdingspengar
- vartpengar
- vekepengar
- vekslepengar
- ventepengar
- årspengar
References
[edit]- “penge” in The Nynorsk Dictionary.
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Contraction of pahingi.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpeŋeʔ/ [ˈpɛː.ŋɛʔ]
- Rhymes: -eŋeʔ
- Syllabification: pe‧nge
Interjection
[edit]pengè (Baybayin spelling ᜉᜒᜅᜒ) (colloquial)
Further reading
[edit]- “penge”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Philately
- English terms with quotations
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish pluralia tantum
- Hungarian words originating from the language reform
- Hungarian nouns suffixed with -e
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɡɛ
- Rhymes:Hungarian/ɡɛ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian adjectives
- Hungarian slang
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Tagalog contractions
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/eŋeʔ
- Rhymes:Tagalog/eŋeʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog pronunciation spellings