dee
English
[edit]Alternative forms
[edit]- de (Northumbria)
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Variant of do.
Verb
[edit]dee (third-person singular simple present diz, present participle deein, simple past and past participle dyun)
- (Northumbria) To do.
- What are ye deein man!
References
[edit]- Scott Dobson, Dick Irwin “dee”, in Newcastle 1970s: Durham & Tyneside Dialect Group[1], archived from the original on 2024-09-05.
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[2]
- Bill Griffiths, editor (2004), “dee”, in A Dictionary of North East Dialect, Newcastle upon Tyne, Tyne and Wear: Northumbria University Press, →ISBN.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]dee (plural dees)
- The name of the Latin-script letter D/d.
- 2004, Will Rogers, The Stonking Steps, page 170:
- I have drunk en-ee-cee-tee-ay-ar from the ef-ell-oh-doubleyou-ee-ar-ess in his gee-ay-ar-dee-ee-en many a time.
- 2016, CCEB, Communications Instructions Radiotelephone Procedures: ACP125 (G), pages 3–5:
- IED [is spoken] as "eye-ee-dee" instead of "I SPELL India Echo Delta Romeo".
- Something shaped like the letter D, such as a dee lock.
- the pommel is furnished with dees.
- (colloquial) Police detective.
- the dees are about.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
See also
[edit]- (Latin-script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee / zed
See also
[edit]Anagrams
[edit]Äiwoo
[edit]Adverb
[edit]dee
- (interrogative) when
References
[edit]- Ross, M. & Næss, Å. (2007) “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Bambara
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee
References
[edit]- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Chairel
[edit]Noun
[edit]dee
References
[edit]- W. McCulloch, Account of the Valley of Munnipore and of the Hill tribes with a comparative vocabulary of the Munnipore and other languages (1859, Calcutta: Bengal Printing Company)
Chinese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “From 弟?”)
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: di4 / di4-2
- Yale: dìh / dí
- Cantonese Pinyin: di4 / di4-2
- Guangdong Romanization: di4 / di4-2
- Sinological IPA (key): /tiː²¹/, /tiː²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]dee
- (Cantonese, often in compounds) brother
- 華dee/华dee [Cantonese] ― waa4 di4-2 [Jyutping] ― a nickname, Brother Wah
- (Cantonese, poker, especially in big two) the largest of the poker cards, i.e. 2 (Classifier: 隻/只 c)
- (Cantonese, in compounds) big two
Derived terms
[edit]Dutch Low Saxon
[edit]Etymology
[edit]Pronoun
[edit]dee
East Central German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]dee
- (Erzgebirgisch) (in a question, modal particle) then, ever, but, now (used for emphasis or to express interest, surprise or doubt, or in rhetorical questions)
References
[edit]- 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[4], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 31:
- https://www.erzgebirgisch.de/d.dee_1.wort
Estonian
[edit]Noun
[edit]dee (genitive [please provide], partitive [please provide])
- The name of the Latin-script letter D/d.
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Latin dē (“name of the letter D”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee
- The name of the Latin-script letter D/d.
Declension
[edit]Inflection of dee (Kotus type 18/maa, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | dee | deet | |
genitive | deen | deiden deitten | |
partitive | deetä | deitä | |
illative | deehen | deihin | |
singular | plural | ||
nominative | dee | deet | |
accusative | nom. | dee | deet |
gen. | deen | ||
genitive | deen | deiden deitten | |
partitive | deetä | deitä | |
inessive | deessä | deissä | |
elative | deestä | deistä | |
illative | deehen | deihin | |
adessive | deellä | deillä | |
ablative | deeltä | deiltä | |
allative | deelle | deille | |
essive | deenä | deinä | |
translative | deeksi | deiksi | |
abessive | deettä | deittä | |
instructive | — | dein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Gokana
[edit]Noun
[edit]dee
References
[edit]- R. Blench, Comparative Ogonic
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee f
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dee
- (archaic, poetic or popular Tuscan) Alternative form of deve, third-person singular present indicative of dovere
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 dee in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- ^ dovere in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2007
Latin
[edit]Noun
[edit]dee
Lombard
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee m (feminine deja, masculine plural dee, feminine plural deje) (New Lombard Orthography)
Low German
[edit]Verb
[edit]dee
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French dé, from Latin datum. Cognate with French dé.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee (plural dees)
- A die or dice (cube used in games and gambling)
- A game which utilises or employs dice.
- (rare) A piece or cube of diced food.
- (rare) Something of little value.
Descendants
[edit]References
[edit]- “dẹ̄, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-06-17.
Scots
[edit]Etymology 1
[edit]Middle English, from Old English dīġan (“to die”), from Proto-West Germanic *dauwjan (“to die”).
Compare English die, Danish dø, Norwegian Nynorsk døy, Norwegian Bokmål dø, Icelandic deyja, Swedish dö, Faroese doyggja.
Verb
[edit]dee (third-person singular simple present dees, present participle deein, simple past dee'd, past participle dee'd)
- to die
- 1852-1859, Lady John Scott (lyrics and music), “Annie Laurie”, in Scottish Songs[5]:
- Maxwelton braes are bonnie, / Where early fa's the dew, / And its there that Annie Laurie, / Gie'd me her promise true / Gie'd me her promise true, / Which ne'er forgot shall be, / And for bonnie Annie Laurie / I'd lay me doon and dee.
- Maxwelton hills are pretty, / Where early falls the dew, / And it's there that Annie Laurie, / Gave me her promise true / Gave me her promise true, / Which never forgot shall be, / And for pretty Annie Laurie / I'd lay myself down and die.
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]dee (third-person singular simple present dees, present participle deein, simple past dee'd, past participle dee'd)
- Doric Scots form of dae (“to do”)
- Fit ye deein?
- What are you doing?
- 1875, William Alexander, Sketches of Life Among My Ain Folk, page 51:
- "A twa-horse wark, maybe? or dee ye make it oot wi' ae beast an' an owse?"
- (please add an English translation of this quotation)
Teop
[edit]Verb
[edit]dee
- to carry
References
[edit]- Ulrike Mosel, The Teop sketch grammar
Võro
[edit]Noun
[edit]dee (genitive [please provide], partitive [please provide])
- The name of the Latin-script letter D/d.
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dee
- (intransitive) to arrive
- dee pe ― to arrive at
- (intransitive) to reach
- (intransitive) to be enough, sufficient
- idee yo ― it is not enough (literally, “it does not reach”)
Conjugation
[edit]Conjugation of dee (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tedee | medee | adee | |
2nd person | nedee | fedee | ||
3rd person | inanimate | idee | dedee | |
animate | ||||
imperative | nedee, dee | fedee, dee |
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[6], Pacific linguistics
Ye'kwana
[edit]ALIV | dee |
---|---|
Brazilian standard | dee |
New Tribes | dee |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dee
- (Cunucunuma River dialect) Alternative form of iye (“wood, tree”)
Yola
[edit]Etymology
[edit]From Middle English deyen, from Old English *dīeġan, from Old Norse deyja, from Proto-West Germanic *dauwjan.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dee (simple past deeth)
- to die
Related terms
[edit]References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 33
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- Northumbrian English
- English terms with usage examples
- Geordie English
- English nouns
- English countable nouns
- en:Latin letter names
- English terms with quotations
- English colloquialisms
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo adverbs
- Bambara terms with IPA pronunciation
- Bambara lemmas
- Bambara nouns
- bm:Age
- bm:Children
- bm:People
- Chairel lemmas
- Chairel nouns
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- zh:Poker
- Chinese nouns classified by 隻/只
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon pronouns
- East Central German lemmas
- East Central German adverbs
- Erzgebirgisch
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- et:Latin letter names
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eː
- Rhymes:Finnish/eː/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Latin letter names
- Finnish maa-type nominals
- Gokana lemmas
- Gokana nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛe
- Rhymes:Italian/ɛe/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Rhymes:Italian/ee
- Rhymes:Italian/ee/2 syllables
- Italian verb forms
- Italian archaic terms
- Italian poetic terms
- Tuscan Italian
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- Low German non-lemma forms
- Low German verb forms
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from the Proto-Indo-European root *deh₃-
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Cooking
- enm:Dice games
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms inherited from Proto-Germanic
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms inherited from Proto-West Germanic
- Scots terms derived from Proto-West Germanic
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Scots terms with quotations
- Doric Scots
- Scots terms with usage examples
- Teop lemmas
- Teop verbs
- Võro lemmas
- Võro nouns
- vro:Latin letter names
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian intransitive verbs
- West Makian terms with usage examples
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana nouns
- Cunucunuma River Ye'kwana
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms derived from Old Norse
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola terms with homophones
- Yola lemmas
- Yola verbs