vão
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "vao"
Galician
[edit]Noun
[edit]vão m (plural vãos, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of van
Adjective
[edit]vão (feminine vã, masculine plural vãos, feminine plural vãs, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of van
Verb
[edit]vão
- (reintegrationist norm) inflection of ir:
Further reading
[edit]- “vão” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]vão m (plural vãos, feminine vãa, feminine plural vãas)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɐ̃w̃
- Hyphenation: vão
Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese vão, from Latin vānus (“empty”). Cognate with Galician van and Spanish vano.
Adjective
[edit]vão (feminine vã, masculine plural vãos, feminine plural vãs)
- vain
- pretentious, overambitious (excessively proud of oneself)
- Synonyms: convencido, desvanecido, enfatuado, gabarola, gabola, presunçoso, pretensioso, vaidoso, vanglorioso
- Antonym: modesto
- pointless; futile; useless; unhelpful
- pretentious, overambitious (excessively proud of oneself)
- empty (containing nothing)
Noun
[edit]vão m (plural vãos)
- a gap
- a vacant spot
- (architecture) a hole in the wall where a window or door is placed; a sliver, a breach
- (architecture) the empty space below a staircase
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese van, from Latin vādunt.
Verb
[edit]vão
- inflection of ir:
Further reading
[edit]- “vão” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “vão”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “vão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician terms spelled with Ã
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Galician adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃w̃
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃w̃/1 syllable
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Architecture
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms