Alger
Erscheinungsbild
Alger (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, m, Vorname
[Bearbeiten]Singular | Plural 1 | Plural 2
| ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominativ | (der) Alger | die Alger | die Algers
| |||
Genitiv | (des Alger) (des Algers) Algers |
der Alger | der Algers
| |||
Dativ | (dem) Alger | den Algern | den Algers
| |||
Akkusativ | (den) Alger | die Alger | die Algers
| |||
siehe auch: Grammatik der deutschen Namen |
Worttrennung:
- Al·ger, Plural 1: Al·ger, Plural 2: Al·gers
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: Alger (Info)
Bedeutungen:
- [1] männlicher Vorname
Abkürzungen:
- [1] A.
Herkunft:
- westfriesische[1] Kurzform von Adelger[2]
Namensvarianten:
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
Beispiele:
- [1] Spiel doch mal mit Alger.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] männlicher Vorname
- [1] Walter Burkart: Neues Lexikon der Vornamen. Lübbe, Bergisch Gladbach 1993, ISBN 3-404-60343-5 (Lizenzausgabe) , „Alger“, Seite 34
- [1] Ferdinand Khull: Deutsches Namenbüchlein. Ein Hausbuch zur Mehrung des Verständnisses unserer heimischen Vornamen und zur Förderung deutscher Namengebung bearbeitet von Ferdinand Khull. In: Verdeutschungsbücher des allgemeinen deutschen Sprachvereins. 1. Auflage. IV. Band, Verlag von Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig 1891 , unter „Adelger“, Seite 29
- [1] Friedrich Wilhelm Weitershaus: Das große Lexikon der Vornamen. 8000 Vornamen – Herkunft – Bedeutung. Mosaik Verlag GmbH, München 1992, ISBN 3-576-10122-5 , „Alger“, Seite 74
Alger (Englisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m, Vorname
[Bearbeiten]Worttrennung:
- Al·ger
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] englischer männlicher Vorname
Herkunft:
Namensvarianten:
- [1] Algar
Bekannte Namensträger: (Links führen zu Wikipedia)
- [1] Alger Hiss
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] englischer männlicher Vorname
Alger (Französisch)
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
Alger
|
—
|
Worttrennung:
- Al·ger, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [alʒe]
- Hörbeispiele: Alger (Info)
Bedeutungen:
- [1] Hauptstadt von Algerien; Algier
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1] Alger est la capitale de l’Algérie.
- Algier ist die Hauptstadt von Algerien.
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Algier1 n |
- [1] Französischer Wikipedia-Artikel „Alger“
- [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „Alger“
- [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „Alger“
- [1] Larousse: Le Petit Larousse illustré en couleurs. Édition Anniversaire de la Semeuse. Larousse, Paris 2010, ISBN 978-2-03-584078-3 , Seite 1105.
Alger (Katalanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f, Toponym
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
l’Alger
|
—
|
Anmerkung zum Artikelgebrauch:
- Grammatikalische Informationen zum Gebrauch oder Nicht-Gebrauch des bestimmten Artikels bei Toponymen findest du auf der Seite Verzeichnis:Katalanisch/Toponyme.
Worttrennung:
- , Plural:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Geografie: die nordafrikanische Stadt Algier
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „Alger“
- [1] Lluís C. Batlle, Günther Haensch: Diccionari Alemany - Català. Deutsch – Katalanisches Wörterbuch. 1. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 1981, ISBN 84-85194-18-7 , Seite 657 f., Anhang „Llista general de topònims i antropònims“
Quellen:
- ↑ Friedrich Wilhelm Weitershaus: Das große Lexikon der Vornamen. 8000 Vornamen – Herkunft – Bedeutung. Mosaik Verlag GmbH, München 1992, ISBN 3-576-10122-5 , „Alger“, Seite 74
- ↑ Ferdinand Khull: Deutsches Namenbüchlein. Ein Hausbuch zur Mehrung des Verständnisses unserer heimischen Vornamen und zur Förderung deutscher Namengebung bearbeitet von Ferdinand Khull. In: Verdeutschungsbücher des allgemeinen deutschen Sprachvereins. 1. Auflage. IV. Band, Verlag von Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig 1891 , unter „Adelger“, Seite 29
- ↑ babynamespedia.com „Alger“
Kategorien:
- Deutsch
- Substantiv (Deutsch)
- Vorname (Deutsch)
- Vorname m (Deutsch)
- Englisch
- Substantiv (Englisch)
- Vorname (Englisch)
- Französisch
- Substantiv (Französisch)
- Toponym (Französisch)
- Singularetantum (Französisch)
- Substantiv ohne Genus (Französisch)
- Katalanisch
- Substantiv (Katalanisch)
- Toponym (Katalanisch)
- Substantiv f (Katalanisch)
- Singularetantum (Katalanisch)