Gimn Rossiyskoy Federatsii ("Emyn Ffederasiwn Rwsia") yw anthem genedlaethol Rwsia ers 2000. Cyfansoddodd Alexander Alexandrov y tôn, a Sergei Mikhalkov y geiriau. Mae tôn y gân hon yn union yr un fath â Gimn Sovietskogo Soyuza, anthem genedlaethol yr Undeb Sofietaidd o 1944 hyd 1991.
Rwsieg
- Россия - священная наша держава,
- Россия - любимая наша страна.
- Могучая воля, великая слава -
- Твое достоянье на все времена!
- Славься, Отечество наше свободное,
- Братских народов союз вековой,
- Предками данная мудрость народная!
- Славься, страна! Мы гордимся тобой!
- От южных морей до полярного края
- Раскинулись наши леса и поля.
- Одна ты на свете! Одна ты такая -
- Хранимая Богом родная земля!
- Широкий простор для мечты и для жизни.
- Грядущие нам открывают года.
- Нам силу дает наша верность Отчизне.
- Так было, так есть и так будет всегда!
|
Cyfieithiad answyddogol i'r Gymraeg
- Rwsia - ein gwlad sanctaidd
- Rwsia - ein gwlad anwylyd
- Ewyllys nerthol, gogoniant mawr -
- Yw eich etifeddiaeth am holl amserau!
- Bydd ogoneddus, ein mamwlad rydd!
- Undeb tragwyddol o bobl brawdol,
- Doethineb cyffredin wrth ein cyndadau
- Bydd ogoneddus, ein gwlad! Rydym yn falch ohonot!
- O'r moroedd deheuol, i'r ardaloedd pegynol
- Mae ein fforestydd a'n meysydd yn lledu.
- Ti sydd unigryw yn y byd, digyffelyb,
- Mamwlad y mae Duw yn ei hamddiffyn!
- Mae llefydd eang am freuddwydion ac i fywyd
- Yn agored i ni yn flynyddoedd i dod.
- Mae ffyddlondeb i'n gwlad yn rhoi nerth i ni
- Felly oedd, felly mae, ac felly bydd am byth!
|