頌
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]頌 (รากคังซีที่ 181, 頁+4, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金戈一月金 (CIMBC), การป้อนสี่มุม 81786, การประกอบ ⿰公頁)
- laud, acclaim
- hymn
- ode
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1400 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 43365
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1917 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4362 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+980C
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 頌 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 颂* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄙㄨㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: sòng
- เวด-ไจลส์: sung4
- เยล: sùng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: sonq
- พัลลาดีอุส: сун (sun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /sʊŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zung6
- Yale: juhng
- Cantonese Pinyin: dzung6
- Guangdong Romanization: zung6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: siung
- Hakka Romanization System: xiung
- Hagfa Pinyim: xiung4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /si̯uŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sê̤ṳng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /søyŋ²⁴²/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: siōng
- Tâi-lô: siōng
- Phofsit Daibuun: siong
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /siɔŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /siɔŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /siɔŋ²²/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: siòng
- Tâi-lô: siòng
- Phofsit Daibuun: sioxng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /siɔŋ²¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chhēng
- Tâi-lô: tshīng
- Phofsit Daibuun: zheng
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /t͡sʰiɪŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- siōng - literary;
- siòng - vernacular (俗).
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: song6
- Pe̍h-ōe-jī-like: sŏng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /soŋ³⁵/
- จีนยุคกลาง: yowng, zjowngH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[ɢ](r)oŋ/, /*s-[ɢ]oŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*sɢloŋs/, /*loŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 頌