通
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]通 (รากคังซีที่ 162, 辵+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜弓戈月 (YNIB), การป้อนสี่มุม 37302, การประกอบ ⿺辶甬)
- pass through, common, communicate
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1258 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38892
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1743 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3845 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+901A
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 通 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 通 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): tung1
- แคะ (Sixian, PFS): thûng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): tĕ̤ng / tŭng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1thon
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄨㄥ
- ทงย่งพินอิน: tong
- เวด-ไจลส์: tʻung1
- เยล: tūng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tong
- พัลลาดีอุส: тун (tun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰʊŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄨㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: tòng
- เวด-ไจลส์: tʻung4
- เยล: tùng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tonq
- พัลลาดีอุส: тун (tun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰʊŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄨㄥˋㄦ
- ทงย่งพินอิน: tòngr
- เวด-ไจลส์: tʻung4-ʼrh
- เยล: tùngr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tonql
- พัลลาดีอุส: тунр (tunr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰʊ̃ɻ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
Note:
- tòng and tòngr - Mainland standard for classifier for actions;
- tōng - other senses.
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tung1
- Yale: tūng
- Cantonese Pinyin: tung1
- Guangdong Romanization: tung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: thûng
- Hakka Romanization System: tung´
- Hagfa Pinyim: tung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tʰuŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tĕ̤ng / tŭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰøyŋ⁵⁵/, /tʰuŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- tĕ̤ng - vernacular;
- tŭng - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thang / thong
- Tâi-lô: thang / thong
- Phofsit Daibuun: tafng, tofng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tʰaŋ⁴⁴/, /tʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tʰaŋ³³/, /tʰɔŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰaŋ⁴⁴/, /tʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tʰaŋ⁴⁴/, /tʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tʰaŋ⁴⁴/, /tʰɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
Note:
- thang - vernacular;
- thong - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tang1 / tong1
- Pe̍h-ōe-jī-like: thang / thong
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰaŋ³³/, /tʰoŋ³³/
Note:
- tang1 - vernacular;
- tong1 - literary.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1thon
- MiniDict: thon平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1thon
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /tʰoŋ⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: thuwng
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*l̥ˤoŋ/
- (เจิ้งจาง): /*l̥ʰoːŋ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 通