Simsalagrimm
Simsalagrimm | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Doc Croc e Yoyo, i due protagonisti della serie
| |
Titolo orig. | Simsala Grimm |
Lingua orig. | tedesco |
Paese | Germania |
Regia | Gary Blatchford, Chris Doyle, Jody Gannon, Gerhard Hahn, David Incorvala |
Produttore | Gerhard Hahn |
Sceneggiatura | Claus Clausen, Stefan Beiten, André Sikojev |
Char. design | Andy Kelly, Heiko Krischker, Nondas Korodimos |
Dir. artistica | Richard Zaloudek |
Musiche | Jens Busch, Karsten Sahling, Harry Schnitzler |
Studio | Hahn Film, Greenlight Film, NDR |
Rete | KiKA |
1ª TV | 1º novembre 1999 – 31 dicembre 2010 |
Stagioni | 3 |
Episodi | 52 (completa) |
Rapporto | 4:3 (st. 1-2) 16:9 (st. 3) |
Durata ep. | 25 min |
Rete it. | Italia 1 (st. 1-2), Cartoonito (st. 3) |
1ª TV it. | 2002 – 2014 |
Dialoghi it. | Oliviero Corbetta (st. 1-2), Achille Brambilla (st. 1-2), Daniela Carrieri (st. 1-2), Elda Olivieri (st. 3), Mara Chemini (st. 3) |
Studio dopp. it. | Studio P.V. (st. 1-2), Logos (st. 3) |
Dir. dopp. it. | Gabriele Calindri (st. 1-2), Pino Pirovano (st. 3) |
Genere | fantastico, commedia, avventura |
Simsalagrimm (Simsala Grimm) è una serie animata tedesca prodotta nel 1999 da Hahn Film, Greenlight Film e NDR. È ispirata alle fiabe dei fratelli Grimm (e di altri autori a partire dalla terza stagione).
In Germania la serie debutta il 1º novembre 1999 su Kinderkanal[1], mentre in Italia viene mandata in onda dal 2002 su Italia 1 e Cartoonito[2][3].
Trama
[modifica | modifica wikitesto]«Tanto tempo fa, quando i miracoli ancora accadevano, grazie a una misteriosa formula magica, era possibile dischiudere il passaggio verso la nobile terra di Simsala, luogo in cui vivevano tutti i personaggi delle fiabe. Quella formula era: Abracadabra, Simsala Grimm.»
I protagonisti sono Yoyo, un ghiro, e Doc Croc, una lucertola. Ogni puntata della serie si apre con una introduzione nella quale i due si mettono in viaggio a bordo del Magico Libro delle Fiabe che si sposta a mo' di tappeto volante. Essi raggiungono l'interno di una fiaba dei fratelli Grimm (o di altri autori a partire dalla terza stagione) diversa in un ciascun episodio (si va da Cappuccetto Rosso, Biancaneve, Pollicino, I musicanti di Brema, ecc.). Il loro scopo è accompagnare il protagonista di turno affinché si compia il lieto fine della fiaba.
Personaggi
[modifica | modifica wikitesto]- Yoyo: un ghiro, grigio-blu, con un cappuccio con sonagli, che si definisce il più grande avventuriero del mondo.
- Doc Croc: una lucertola a righe rosa e porpora, con occhiali, un po' balbuziente, esperto in ogni campo del sapere.
Edizione italiana
[modifica | modifica wikitesto]Doppiaggio
[modifica | modifica wikitesto]Personaggio | Doppiatore originale | Doppiatore italiano |
---|---|---|
Yoyo | Hubertus von Lerchenfeld | Luca Bottale |
Doc Croc | Jörg Stuttmann | Pietro Ubaldi |
Cenerentola | - non disponibile - | Debora Magnaghi |
Raperonzolo | - non disponibile - | Elisabetta Spinelli |
Pollicino | - non disponibile - | Davide Garbolino |
Kaspar | - non disponibile - | Simone D'Andrea |
Principessa Rosalia | - non disponibile - | Donatella Fanfani |
Kuno | - non disponibile - | Luca Semeraro |
Luce Azzurra | - non disponibile - | Antonello Governale |
Frau Gothel | - non disponibile - | Caterina Rochira |
Fata Gorgona | - non disponibile - | Patrizia Scianca |
Contessa | - non disponibile - | Graziella Porta |
Re Fredrick | - non disponibile - | Ivo De Palma |
Principessa Alina/Sissi | - non disponibile - | Giusy Di Martino |
Jake | - non disponibile - | Marco Balzarotti |
Hansel | - non disponibile - | Serena Menegon |
Gretel | - non disponibile - | Serena Clerici |
Re Padre | - non disponibile - | Aldo Stella |
Balia | - non disponibile - | Lisa Mazzotti |
Guardia alta | - non disponibile - | Gabriele Calindri |
Bella | - non disponibile - | Emanuela Pacotto |
Aladino | - non disponibile - | Simone D'Andrea |
Sirenetta | - non disponibile - | Deborah Morese |
Pinocchio | - non disponibile - | Patrizia Mottola |
Sigla
[modifica | modifica wikitesto]La sigla iniziale e finale dal titolo SimsalaGrimm[4], musica di Giorgio Vanni e Max Longhi, testo di Alessandra Valeri Manera, è cantata da Cristina D'Avena[5].
Per le prime due serie ne viene impiegata una versione di due minuti, per la terza invece la durata della sigla è stata tagliata a mezzo minuto circa.
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]La serie si compone di tre stagioni: le prime due da 13 episodi l'una, sebbene in Italia i 26 episodi complessivi siano stati trasmessi da Italia 1 fra il 2002 e il 2003 come se fossero un'unica serie, la terza da 26 episodi, realizzata nel 2010 e trasmessa in Germania a partire dal 6 dicembre dello stesso anno.
Dal 23 dicembre 2013 la serie è tornata in onda su Cartoonito con le repliche delle prime due stagioni e gli episodi inediti della terza, dapprima mescolati per categorie (principesse, piccoli esploratori ecc.) e successivamente in ordine.
Prima stagione
[modifica | modifica wikitesto]N° | Titolo originale | Titolo italiano |
---|---|---|
1 | König Drosselbart | Il Re Bazzaditordo |
2 | Das tapfere Schneiderlein | Il prode piccolo sarto |
3 | Der Wolf und die sieben Geißlein | Il lupo e i sette bambinelli |
4 | Der Meisterdieb | Il Re dei ladri |
5 | Der Teufel mit den drei goldenen Haaren | I tre capelli d'oro del diavolo |
6 | Die sechs Diener | I sei servitori |
7 | Der Däumling | Pollicino |
8 | Rapunzel | Raperonzolo |
9 | Hänsel und Gretel | Hansel e Gretel |
10 | Von einem, der auszog das Fürchten zu lernen | Il giovane che partì per imparare la paura |
11 | Rumpelstilzchen | Strepitolino |
12 | Der Gestiefelte Kater | Il gatto con gli stivali |
13 | Brüderchen und Schwesterchen | Fratellino e Sorellina |
Seconda stagione
[modifica | modifica wikitesto]N° | Titolo originale | Titolo italiano |
---|---|---|
1 | Die Bremer Stadtmusikanten | I musicanti di Brema |
2 | Rotkäppchen | Cappuccetto Rosso |
3 | Tischlein deck dich | Il tavolino magico |
4 | Der treue Johannes | Il fedele Giovanni |
5 | Die Kristallkugel | La sfera di cristallo |
6 | Das blaue Licht | La luce azzurra |
7 | Aschenputtel | Cenerentola |
8 | Schneewittchen und die sieben Zwerge | Biancaneve |
9 | Dornröschen | La bella addormentata |
10 | Die sechs Schwäne | I sei cigni |
11 | Die Gänsemagd | La guardiana delle oche |
12 | Der Froschkönig | Il principe ranocchio |
13 | Die Gänsehirtin am Brunnen | La guardiana delle oche alla fonte |
Terza stagione
[modifica | modifica wikitesto]N° | Titolo originale | Titolo italiano |
---|---|---|
1 | Hans und die Bohnenranke | Jack e il fagiolo magico |
2 | Allerleirauh | Pelle d'asino |
3 | Der Hase und der Igel | La lepre e il porcospino |
4 | Der alte Sultan | Il vecchio sultano |
5 | Frau Holle | Madama Holle |
6 | Die drei kleinen Schweinchen | I tre porcellini |
7 | Die vier kunstreichen Brüder | I quattro fratelli ingegnosi |
8 | Der Zauber-Wettkampf | L'ostilità del mago |
9 | Die Nachtigall | L'usignolo dell'imperatore |
10 | Die Schöne und das Biest | La bella e la bestia |
11 | Die zertanzten Schuhe | Le scarpe logorate dal ballo |
12 | Hans im Glück | La fortuna di Hans |
13 | Der kleine Muck | Il piccolo Mook |
14 | Goldlöckchen und die drei Bären | Riccioli d'oro e i tre orsi |
15 | Aladin und die Wunderlampe | Aladino |
16 | Kalif Storch | Il califfo cicogna |
17 | Der Trommler | Il tamburino |
18 | Schneeweißchen und Rosenrot | Biancaneve e Rosarossa |
19 | Der Bärenhäuter | Pelle d'orso |
20 | Die kleine Meerjungfrau | La sirenetta |
21 | Pinocchio | Pinocchio |
22 | Der Eisenhans | Hans di Ferro |
23 | Des Kaisers neue Kleider | I vestiti nuovi dell'imperatore |
24 | Jorinde und Joringel | Jorinda e Joringhello |
25 | Das singende springende Löweneckerchen | L'allodola che canta |
26 | Die drei Federn | Le tre piume |
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ (DE) imfernsehen GmbH & Co KG, SimsalaGrimm im Fernsehen. URL consultato l'11 giugno 2022.
- ^ AntonioGenna.net presenta: IL MONDO DEI DOPPIATORI - ZONA ANIMAZIONE: "SimSala Grimm", su www.antoniogenna.net. URL consultato l'11 giugno 2022.
- ^ Boomerang: HighLights Dicembre 2014, su www.movietele.it. URL consultato l'11 giugno 2022.
- ^ SIAE – Società Italiana degli Autori ed Editori
- ^ SimsalaGrimm, su Tana delle Sigle. URL consultato il 14 maggio 2018.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (DE) Sito ufficiale, su simsalagrimm.de (archiviato dall'url originale il 22 marzo 2016).
- Simsalagrimm, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) Simsalagrimm, su IMDb, IMDb.com.
- (EN, ES) Simsalagrimm, su FilmAffinity.