trottoir
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
trottoir | trottoirs |
\tʁɔ.twaʁ\ |
trottoir \tʁɔ.twaʁ\ masculin
- Espace surélevé ménagé sur le côté d’une chaussée, d’un quai, d’une rue pour le passage des piétons.
La taille croissante des voitures a des conséquences concrètes dans nos rues: les gros SUV (Sport utility vehicle) et les pick-up à l’américaine ne tiennent pas dans les emplacements prévus et empiètent sur les trottoirs ou sur la route, commente Nicolas Raffin, porte-parole de Transports & Environnement.
— (Des voitures plus larges et des places de parking qui ne changent pas... pourquoi avons-nous de plus en plus de mal à nous garer? Robin Serradeil, La Dépêche du Midi, 27 février 2024)Une pluie glacée tombait dans les rues miroitantes. Je marchais le long des boutiques, m’appuyant au rebord des devantures pour ne point m’écrouler sur le trottoir.
— (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)Rien qu’à vous promener sur les trottoirs des grandes rues, un soir, quand la journée de travail est finie — pas des petits trottoirs de planches comme à Roberval, mais de beaux trottoirs d’asphalte plats comme une table et larges comme une salle — rien qu’à vous promener de même, avec les lumières, les chars électriques qui passent tout le temps, les magasins, le monde, vous verriez de quoi vous étonner pour des semaines.
— (Louis Hémon, Maria Chapdelaine, J.-A. LeFebvre, Montréal, 1916)Mais lorsque Aimery mit pied à terre sur le trottoir de la gare, il lui resta encore un peu de doute, c’est-à-dire une espérance.
— (Pierre Louÿs, Psyché, 1927, page 115)- […] rien ne resplendit plus, après minuit, que cinq ou six débits mal fréquentés dont l’éclairage ourle le trottoir d’un morne flamboiement. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
Quelle cohue sur les trottoirs et comme il est difficile de se mouvoir parmi ces gens qui, sans penser à mal, vous coudoient !
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Mais il y a aussi le flot ininterrompu des brochures et opuscules sur l’islam qui encombrent les kiosques et les étalages de livres sur les trottoirs des grandes villes d’Égypte.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, page 135)- Émile vit dans une ville, petite, quiète, une ville aux rues propres, aux trottoirs nets et les façades des maisons rénovées, excepté quelques-unes dans les ruelles au nord. Le balayeur n’oublie pas la plus minime impasse […] — (Marcelle Gay, Profil perdu, L’Âge d’Homme, 1984, page 38)
Le pourpier pousse partout, dans les jardins mais aussi entre les pavés, les murs, les trottoirs, et tous ces interstices urbains dans lesquels la nature sait si bien se glisser.
— (Le pourpier, un légume oublié Le pourpier, un légume oublié, M le mag, Camille Labro, 4 octobre 2018)
- (Sens figuré) (Populaire) Bord d’une tarte, d’une pizza.
D’habitude je ne mange jamais le trottoir mais là il était hors de question de faire un tel gâchis. Les ingrédients de la pizza étaient particulièrement frais et les anchois n’étaient pas collés à la sauce tomate.
— (delicatesseny, le blogue gourmand à New York)
- (Québec) (Pâtisserie) Nom d’une sorte de pâtisserie, consistant en une pâte feuilletée, généralement rectangulaire, avec une garniture fruitée recouverte de lanières de pâte entrecroisées, dont l’aspect rappelle celui d’un trottoir [1].
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Québec) Modèle:enseignement Interligne sur un cahier d'écriture.
Ensemble de 4 cahiers d'écriture : trottoirs larges.
— (Site d'Archambault → lire en ligne)Pour se pratiquer: Écriture des chiffres dans les trottoirs.
— (Devoirs donnés par une enseignante de première année, 2024)
Synonymes
[modifier le wikicode]- usoir, (Régionalisme)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Espace surélevé sur le côté d’une chaussée
- Afrikaans : trottoir (af)
- Allemand : Gehweg (de) masculin, Bürgersteig (de) masculin, Fußweg (de) masculin
- Anglais : sidewalk (en), pavement (en) (surtout britannique ; aux États-Unis il a le sens de « pavé »)
- Arabe : طِوَار (ar) Tiwaèr
- Arabe marocain : طروطوار (*), طريطوار (*)
- Arménien : մայթ (hy) maytʿ
- Basque : espaloi (eu)
- Gehsteig (*) masculin, Trottoir (*) masculin :
- Biélorusse : тратуар (be) tratuar
- Bulgare : тротоар (bg) trotoar
- Catalan : vorera (ca) féminin
- Chaoui : truṭwar (shy)
- Chinois : 人行道 (zh) rénxíngdào
- Coréen : 보도 (ko) bodo
- Croate : trotoar (hr)
- Danois : fortov (da)
- Espagnol : acera (es) féminin, banqueta (es) féminin
- Espéranto : trotuaro (eo)
- Estonien : sillutis (et)
- Finnois : jalkakäytävä (fi)
- Flamand occidental : bordeure (*)
- Frison : gongpaad (fy), stoepe (fy)
- Galicien : beirarrúa (gl) féminin
- Gallo-italique de Sicile : banchina (*) féminin
- Gallois : pafin (cy), palmant (cy)
- Géorgien : ტროტუარი (ka) ṭroṭuari
- Grec : πεζοδρόμιο (el) pezodhrómio neutre
- Hébreu : מדרכה (he)
- Hongrois : járda (hu)
- Ido : trotuaro (io)
- Indonésien : trotoar (id)
- Italien : marciapiede (it)
- Japonais : 歩道 (ja) hadō
- Letton : trotuārs (lv)
- Lituanien : danga (lt)
- Métchif : trotwayr (*)
- Néerlandais : trottoir (nl), stoep (nl), voetpad (nl) neutre
- Norvégien : fortau (no)
- Picard : càrpion (*) masculin, férgàr (*) masculin, flégàr (*) masculin, tròtò (*) masculin
- Polonais : chodnik (pl), trotuar (pl)
- Portugais : calçada (pt) féminin
- Romanche : passape (rm) masculin
- Roumain : trotuar (ro)
- Russe : тротуар (ru) trotuar
- Serbe : тротоар (sr) trotoar
- Slovaque : chodník (sk)
- Slovène : pločnik (sl)
- Suédois : trottoar (sv), gångbana (sv)
- Tchèque : chodník (cs)
- Turc : kaldırım (tr)
- Ukrainien : тротуар (uk) trotuar
- Vietnamien : vỉa hè (vi)
- Wallon : schayeye (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « trottoir [tʁɔ.twaʁ] »
- France (Vosges) : écouter « trottoir [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « trottoir [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- trottoir sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (trottoir), mais l’article a pu être modifié depuis.
- [1] : Clichés de pâtisseries trottoirs sur Google Images
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français.
Nom commun
[modifier le wikicode]trottoir \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français.
Nom commun
[modifier le wikicode]trottoir \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,0 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « trottoir [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -oir
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Termes populaires en français
- français du Québec
- Pâtisseries en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en français
- Noms communs en afrikaans
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais