pretio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]pretiō, infinitif : pretiāre, parfait : pretiāvī, supin : pretiātum *\Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Priser, donner du prix à.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- appretio (« estimer, évaluer »)
- appretiatio (« appréciation, estimation, évaluation »)
- depretio (« déprécier »)
- depretiatio (« dépréciation »)
- depretiator (« dépréciateur »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : praise, prize, ap-praise, ap-prize, ap-preciate
- Espagnol : preciar, a-preciar
- Français : priser, ap-précier
- Italien : prezzare, ap-prezzare
- Portugais : prezar, a-preciar, a-preçar
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]pretio *\Prononciation ?\
- Ablatif singulier de pretium.
Références
[modifier le wikicode]- « pretio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage