island
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen anglais iland, du vieil anglais īeġland, composé de īeġ (« île ») et de land (« lande »).
- Le ‹ s › est dû à une étymologie savante fantaisiste sous l’influence de l’ancien français isle – on se souvient qu’avec Guillaume le Conquérant, les élites anglaises deviennent francophones – qui est issu du latin insula. [1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
island \ˈaɪ.lənd\ |
islands \ˈaɪ.ləndz\ |
island \ˈaɪ.lənd\
- (Géographie) Île.
Abréviations
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- islander (insulaire)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni : écouter « island [ˈaɪ.lənd] »
- États-Unis : écouter « island [ˈaɪ.lənd] »
- Suisse (Genève) : écouter « island [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « island [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « island [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « island [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- island sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | island |
islandlar |
Accusatif | islandı |
islandları |
Génitif | islandın |
islandların |
Datif | islanda |
islandlara |
Locatif | islandda |
islandlarda |
Ablatif | islanddan |
islandlardan |
island \is.ˈlɑnd\ (voir les formes possessives)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).