dara
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français drap.
Nom commun
[modifier le wikicode]dara \Prononciation ?\
- Drap.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en dioula. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dara \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]dara \Prononciation ?\ (suivi d'une aspiration)
Notes
[modifier le wikicode]Au génitif, la forme nominative du nom et de son article peuvent optionnellement être utilisées.
Cuid an dara mic.
- La portion du deuxième fils. (nom au génitif)
Cuid an dara mac.
- La portion du deuxième fils. (nom au nominatif)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Cardinaux en gaélique irlandais
100 | céad |
---|---|
200 | dócéad |
300 | trícéad |
400 | ceathaircéad |
500 | cúigcéad |
600 | sécéad |
700 | seachtcéad |
800 | ochtcéad |
900 | naoicéad |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]dara
Anagrammes
[modifier le wikicode]Sangil
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]dara \Prononciation ?\
- (Biologie) Sang.
Références
[modifier le wikicode]- Kenneth R. Maryott, 1978, Katoang sagullang, Folktale Texts, Evan L. Antworth (éditeur), Studies in Philippine Linguistics 2:2, pp. 145-151, Manila, Linguistic Society of the Philippines and Summer Institute of Linguistics.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du gaélique irlandais arán.
Nom commun
[modifier le wikicode]dara \Prononciation ?\
- (Cuisine) Pain.
Références
[modifier le wikicode]- Andrew Dalby, Language in Danger, Allen Lane, 2003
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]dara
- Rien.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dara [Prononciation ?] »
Catégories :
- bambara
- Mots en bambara issus d’un mot en français
- Noms communs en bambara
- dioula
- Noms communs en dioula
- Oiseaux en dioula
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Adjectifs en gaélique irlandais
- Exemples en gaélique irlandais
- Cardinaux en gaélique irlandais
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- sangil
- Mots en sangil issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Étymologies en sangil incluant une reconstruction
- Noms communs en sangil
- Lexique en sangil de la biologie
- shelta
- Mots en shelta issus d’un mot en gaélique irlandais
- Noms communs en shelta
- Aliments en shelta
- wolof
- Adverbes en wolof