buffe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Verbe) → voir buffer
- (Nom commun) → voir bouffer
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe buffer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je buffe |
il/elle/on buffe | ||
Subjonctif | Présent | que je buffe |
qu’il/elle/on buffe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) buffe |
buffe \byf\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de buffer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de buffer.
- Le vent buffe comme au coin d’un bois !' — (Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 290)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de buffer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de buffer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de buffer.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
buffe | buffes |
\Prononciation ?\ |
buffe \Prononciation ?\ féminin
- (Charente-Maritime) Le fait d’avoir le souffle court, d’être essoufflé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]buffe *\Prononciation ?\ féminin
- Baffe, coup de poing, soufflet, tape.
- Joue.
- Protège-joue, partie du casque qui protège la joue.
- Tromperie → voir beffa en italien, befe en ancien français.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | buffo \ˈbuf.fo\ |
buffi \ˈbuf.fi\ |
Féminin | buffa \ˈbuf.fa\ |
buffe \ˈbuf.fe\ |
buffe \ˈbuf.fe\
- Féminin pluriel de buffo.