coup de cœur
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
coup de cœur | coups de cœur |
\ku d(ə) kœʁ\ |
coup de cœur \ku d(ə) kœʁ\ masculin
- (Psychologie) Sentiment soudain ; impulsion.
« Mon coup de cœur, c’est Camélia Jordana », confie Fabien Gay, qui se réjouit de ce « moment de retrouvailles » après deux ans de Covid-19.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 9 septembre 2022, page 3)
- Favori, recommandation.
Le jury a désigné son coup de cœur et ce coup de cœur est… le plat de Saint-Jacques, émulsion de gingembre et choux pakchoï !
— (Cali Keys, Le Guide gourmand de Julia Fontaine, Numeriklivres, 2014)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Sentiment soudain, impulsion (1)
- Allemand : es liegt mir am Herzen (de)
- Anglais : sudden feeling (en), impulse (en)
- Basque : bihozkada (eu)
- Néerlandais : impuls (nl), bevlieging (nl), gril (nl)
- Persan : گرایش قلبی (fa), به دل نشستن (fa)
Favori, recommandation (2)
- Allemand : Anliegen (de) neutre, Herzensangelegenheit (de) féminin