Discussion:attraper
Ajouter un sujetApparence
Dernier commentaire : il y a 18 ans par Lmaltier dans le sujet Locution ou pas ?
Locution ou pas ?
[modifier le wikicode]Je ne suis pas sûr que cette expression nécessite une entrée particulière. Ne s'agit-il pas simplement d'un emploi particulier du verbe ? Ou alors il faut une entrée aussi pour attraper des maladies, attraper la maladie, plus une pour chaque maladie particulière qu'on peut attraper... Comme dit la chanson, ça vaut mieux que d'attraper la scarlatine Pierre 2 juin 2006 à 08:45 (UTC)
- On ne peut pas forcément comprendre attraper une maladie en comprenant attraper, donc je pense que cette entrée est une locution. Maintenant, attraper des maladies peut à la rigueur être un redirect vers cet article, sans avoir besoin de créer un article particulier à chaque maladie. JR disc 2 juin 2006 à 08:58 (UTC)
- Il est exact que, dans cette expression, attraper signifie presque le contraire de d'habitude. Attraper, c'est normalement se saisir volontairement et prestement de quelque chose qui ne veut pas se laisser attraper. Attraper une maladie ou un virus ou une dégelée ou du bâton, c'est être victime en général involontairement. C'est presque être attrapé par la maladie. Attraper un bâton, c'est s'en saisir, attraper du bâton, c'est en recevoir. En tout cas, il faudra veiller à ce que ce sens, éloigné du sens premier, soit correctement rendu à l'article attraper. Pierre 2 juin 2006 à 11:29 (UTC)
- Je pense que ceci se rapporte à la polysémie du verbe attraper tout simplement. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 2 juin 2006 à 11:51 (UTC)
- Il est exact que, dans cette expression, attraper signifie presque le contraire de d'habitude. Attraper, c'est normalement se saisir volontairement et prestement de quelque chose qui ne veut pas se laisser attraper. Attraper une maladie ou un virus ou une dégelée ou du bâton, c'est être victime en général involontairement. C'est presque être attrapé par la maladie. Attraper un bâton, c'est s'en saisir, attraper du bâton, c'est en recevoir. En tout cas, il faudra veiller à ce que ce sens, éloigné du sens premier, soit correctement rendu à l'article attraper. Pierre 2 juin 2006 à 11:29 (UTC)
- Tout à fait d'accord avec Moyogo : il s'agit simplement d'un des sens du verbe attraper, et il faut le définir dans l'article attraper. On le voit bien puisqu'on peut mettre n'importe quelle maladie après attraper. Cet article devrait donc être supprimé. Par contre, un article attraper la mort serait tout à fait justifié, car il s'agit là vraiment d'une locution verbale spécifique, avec un sens particulier. Lmaltier 2 juin 2006 à 18:21 (UTC)