mu
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (Nom commun 2) (Date à préciser) Du grec ancien μῦ, mû (« μ »).
- (Adverbe) Du japonais 無, mu (« vide »), lui-même issu du chinois classique. L’usage occidental dérive plus précisément de celui qu’en fait le bouddhisme, particulièrement les traditions Chán et Zen.
Nom commun 1
modifierSingulier et pluriel |
---|
mu \my\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
mu | mus |
\my\ |
mu \my\ masculin
- μ, Μ, douzième lettre et huitième consonne de l’alphabet grec.
L’entreprise s’appelle Mulann, contraction de la lettre grecque mu, symbole du micromètre (l’épaisseur d’une bande magnétique) et Lann, comme Lannion.
— (« Perros-Guirec : Jean-Luc Renou veut relancer la cassette audio », Ouest-France, 18 décembre 2019 → lire en ligne)
Traductions
modifierNom commun 2
modifiermu \my\ masculin (pluriel à préciser)
- Synonyme de muon.
Le muon fut appelé méson mu à sa découverte, en 1937, dans le rayonnement cosmique : il fut alors identifié comme le méson responsable de forces nucléaires, dont l’existence avait été supposée par Yukawa. Cependant, les interactions du muon semblaient trop faibles pour une particule de champ nucléaire. Ce n’est qu’en 1947, avec la découverte du méson pi, que l’on identifia le méson nucléaire. Le muon n’est donc pas un méson, mais un lepton, particule de la même classe que l’électron.
— (Musset-Lloret, 1964)
Adverbe
modifiermu \my\
- (Zen) Mot utilisé pour apporter une réponse dénégatoire. Il marque le désaccord avec les présupposés d’une question.
Le néant est-il beau ? — Mu.
Traductions
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe mouvoir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) mu | |
mu \my\ (orthographe rectifiée de 1990)
- Variante orthographique de mû.
Prononciation
modifier- La prononciation \my\ rime avec les mots qui finissent en \my\.
- \my\
- France (Strasbourg) : écouter « mu [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « mu [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierLettres de l’alphabet grec en français
Α α alpha ·
Β β ϐ bêta ·
Γ γ gamma ·
Δ δ delta ·
Ε ε ϵ ϶ epsilon ·
Ζ ζ zêta ·
Η η êta ·
θ ϑ Θ ϴ thêta ·
Ι ι ℩ iota ·
Κ κ ϰ kappa ·
Λ λ lambda ·
Μ μ mu ·
Ν ν nu ·
Ξ ξ xi ·
Ο ο omicron ·
Π π ϖ pi ·
Ρ ρ ϱ ϼ rhô ·
Σ Ϲ Ͻ σ ς ϲ ͻ sigma ·
Τ τ tau ·
Υ ϒ υ upsilon ·
Φ φ ϕ phi ·
Χ χ khi, chi ·
Ψ ψ psi ·
Ω ω oméga
Ϝ Ͷ ϝ ͷ digamma ·
Ϛ ϛ stigma ·
Ͱ ͱ hêta ·
Ϳ ϳ yot ·
Ϗ ϗ kai ·
Ϻ ϻ san ·
Ϙ Ϟ ϙ ϟ koppa, coppa, qoppa ·
Ͳ Ϡ ͳ ϡ sampi ·
Ϸ ϸ cho ·
Références
modifier- « mu », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierAdjectif
modifiermu \Prononciation ?\
- Muet.
Variantes
modifierDérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifier- Français : rage mue
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mu \muː\ |
mus \muːz\ |
mu \muː\
- Mu.
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « mu [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « mu [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Du latin.
Nom commun
modifiermu \Prononciation ?\ masculin
- mur.
Notes
modifierForme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.
Références
modifierForme de pronom personnel
modifiermu \Prononciation ?\
- Génitif singulier de evò.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Datif singulier de evò.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Ikobi
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermu \Prononciation ?\
- Eau.
Notes
modifier- Forme du dialecte mena.
Références
modifier- Karl J. Franklin et John Z’graggen, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas, page 67, 1975
Étymologie
modifier- Du grec ancien μῦ, mũ.
Nom commun
modifierInvariable |
---|
mu \ˈmu\ |
mu \ˈmu\ féminin
- Mu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifier- mu sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Préposition
modifiermu \Prononciation ?\
Kom (Cameroun)
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermu \Prononciation ?\ classe 6a
- Eau.
Adjectif
modifiermu \Prononciation ?\
Références
modifier- Randall J. Jones, Kom - English lexicon, page 58, 2001
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Préposition
modifiermu \mu\
- Pour, pro, au bénéfice de, en faveur de.
- La préposition mu introduit un complément circonstanciel. Elle apporte une notion de positivité sur le bénéficiaire.
Rinafa vrutara mu in va erkey buiveyer.
- Ton témoignage en sa faveur convainquit le tribunal.
- Emploi de mu en tant que complément attributif.
Kristevik tir mu fiptara va kristnazbalaviel.
- Le chrétien est favorable à ce qu’on célèbre Noël.
- La préposition mu introduit un complément circonstanciel. Elle apporte une notion de positivité sur le bénéficiaire.
Antonymes
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « mu [mu] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « mu », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
modifiermu \Prononciation ?\
- Quatre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrécédé de yudəxʷ (Liq̓ʷala), yuda̱xw (U’mista) |
Cardinaux en kwak’wala | Suivi de sək̓a (Liq̓ʷala), sa̱k̓a (U’mista) |
---|
Références
modifier- hudᶻəm, likwalamas.com
Étymologie
modifier- De l’onomatopée *mu [1] (« meuh, hmm, murmure »), présente dans la plupart des langues indo-européennes : μύ ou μῦ en grec ancien.
- En latin : mutus (« muet »), musso ou muttiō (« murmurer » → voir mutter en anglais), muttum (« grognement »), mugio (« mugir »), mugilo (« braire »), muginor (« ruminer, réfléchir ») ou, via le grec ancien, mysta (« initié [celui qui a juré le silence] »), mysterium (« mystère [ce qui doit être tu] »).
Onomatopée
modifiermu \Prononciation ?\ indéclinable
- Son imperceptible des lèvres à peine entrouvertes.
mu non facere.
- ne pas faire mu (ne pas desserrer les dents).
Synonymes
modifierRéférences
modifier- « mu », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *mū
Étymologie
modifier- Du grec ancien μῦ, mû (« μ »).
Nom commun
modifiermu \my\ masculin
Variantes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- alfa, bèta, gamma, dèlta, epsilon, zèta, èta, tèta, iòta, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rò, sigma, tau, upsilon, fi, ki, psi, omèga
Voir aussi
modifiermi sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Murut serudung
modifierForme de pronom personnel
modifiermu \Prononciation ?\
- Génitif de okow.
Références
modifier- Jason William Lobel, 2013, Southwest Sabah Revisited, Oceanic Linguistics, 52:1, pp. 36-68.
Forme de pronom personnel
modifiermu /ˈmu/
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermu /mú/
- Eau.
Voir aussi
modifier- « mu », Dictionnaire San du sud, Webonary.org
- John Berthelette, Survey report on the San (Samo) language, SIL Electronic Survey Reports 2002-005, 2002, page 52.
San maya
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermu \mú\ (Bangassogo), \mũ\ (Bounou), \mṹ\ (Kiembara)
- Eau.
Références
modifier- Guide d’orthographe san mayaa, 2011
- Berthelette, John. 2002. Survey report on the San (Samo) language. SIL Electronic Survey Reports 2002-005, page 52.
Forme de pronom personnel
modifiermu \mu\
Notes
modifier- La variante jemu est utilisée pour accentuer le pronom.
- La variante nemu est utilisée après une préposition.
- La variante suffixée -ňmu peut être utilisée après certaines prépositions.
Forme de pronom personnel
modifiermu \mu\
- Datif singulier de on.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « mu [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermu \mu˦\
- (Anatomie) Pénil ; mont de Vénus.
- (Anatomie) Dos (de la main).
- (Zoologie) Carapace.
Mu rùa
- Carapace de tortue
Prononciation
modifierParonymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage