Étymologie

modifier
(XVIe siècle) Participe passé de l’ancien français forboire (« trop boire »), dérivé de boire, avec le préfixe for-. Première attestation au sens propre de « ivre, plein » chez Rabelais : couillon forbeu.

Adjectif

modifier
Singulier Pluriel
Masculin fourbu
\fuʁ.by\

fourbus
\fuʁ.by\
Féminin fourbue
\fuʁ.by\
fourbues
\fuʁ.by\

fourbu \fuʁ.by\

  1. (Médecine vétérinaire) Qualifie un équidé ou bovidé qui a une inflammation du tissu réticulaire du pied.
    • ...un grand bai, qui aurait eu des chances, si on ne l’avait pas fourbu à l’entraînement. — (Émile Zola, Nana, 1881)
    • D’un de ses poings levés au plafond, vers le ciel, Salvat sembla protester contre l’abomination d’un monde et d’un Dieu qui laissaient crever de faim les vieux travailleurs, tels que des chevaux fourbus. — (Émile Zola, Paris, 1897)
  2. (Par analogie) Qui est harassé de fatigue.
    • Dites donc, vous autres, – les apostropha-t-il […], – je meurs de fatigue, et je ne me tiens plus sur les jambes d’avoir été si longtemps en selle. Impossible de vous accorder une seule seconde d’entretien, je suis fourbu, esquinté. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921)
    • Nous sommes entrés dans un champ de blé où nous nous sommes laissés tomber par terre, fourbus, comme des rosses à bout d’haleine. — (Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 187)
  3. (Par analogie) Usé.
  • L’adjectif fourbu ne doit pas servir de participe passé pour conjuguer aux temps composés le vieux verbe fourboire, qui n’a jamais eu le sens que les acceptions modernes de fourbu lui imposeraient. Était donc à éviter : Référence nécessaire  (information à préciser ou à vérifier)
  • D’extravagantes randonnées qui en eussent fourbu de plus solides. — (Marguerite-Bourcet, Le Duc et la duchesse d’Alençon, Elle, chapitre Ier ; Librairie académique Perrin, Paris, 1939, page 47)

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier