Voir aussi : union, unión

Étymologie

modifier
Abréviation d’Union européenne.

Nom propre

modifier

Union féminin invariable

  1. Union européenne.
    • Il explique ainsi que si la réglementation du bruit des tondeuses à gazon n'a pas par nature de dimension transnationale, une intervention de l’Union peut tout de même être justifiée conformément à l’exigence de la réalisation du marché intérieur. — (Martin Gennart, Le contrôle parlementaire du principe de subsidiarité: Droit belge, néerlandais et luxembourgeois, Bruxelles : Éditions Larcier, 2013)
  2. (Histoire) États-Unis d’Amérique, par opposition à la Confédération, aux États confédérés d’Amérique.

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Union die Unionen
Accusatif die Union die Unionen
Génitif der Union der Unionen
Datif der Union den Unionen

Union \uˈni̯oːn\ féminin

  1. Union.
    • Bei einer ersten Volksabstimmung 2014 hatte sich eine Mehrheit der Schotten für den Verbleib in der Union mit Großbritannien ausgesprochen. — (sbo, mhe, « Schottland will um jeden Preis über Unabhängigkeit abstimmen lassen », dans Der Standard, 23 novembre 2022 [texte intégral])
      Lors d’un premier référendum en 2014, une majorité d'Écossais s’était prononcée en faveur du maintien dans l'union avec la Grande-Bretagne.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
Union
\ˈjun.jən\
ou \ˈjuːn.jən\
Unions
\ˈjun.jənz\
ou \ˈjuːn.jənz\

Union \ˈjun.jən\ (États-Unis), \ˈjuːn.jən\ (Royaume-Uni)

  1. (Politique, Union européenne) Union.
  2. (Histoire, Politique) États-Unis d’Amérique, par opposition aux États confédérés d’Amérique.
  3. (Politique) Union formée par les nations constitutives du Royaume-Uni.
    • The agreement also acknowledged, as had the Anglo-Irish Agreement before it, that a majority in Northern Ireland wanted maintenance of the Union; more than this, the deal explicitly underlined for the first time the legitimacy of this unionist position. — (Diarmaid Ferriter, The Border: The Legacy of a Century of Anglo-Irish Politics, Profile Books, 2019, page 118)
      L'accord [du Vendredi Saint] reconnaissait également, à l'instar du traité anglo-irlandais auparavant, qu'une majorité en Irlande du Nord souhaitait le maintien de l’Union ; et plus encore, l'accord soulignait de manière explicite et pour la première fois la légitimité de la position unioniste.
  4. Union des républiques socialistes soviétiques.
    • As a legal successor of the Soviet Union, post-Soviet Russia assumed the Union’s seat in the United Nations (UN), including the permanent seat in the UN Security Council, thus retaining the powerful instrument of exerting international influence. — (Anton Chekhovtsov, Russia and the Western Far Right: Introduction, Routledge, 2018)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Prononciation

modifier