ironía
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin īrōnīa, from Ancient Greek εἰρωνεία (eirōneía).
Noun
[edit]ironía f
Galician
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin īrōnīa, from Ancient Greek εἰρωνεία (eirōneía).
Noun
[edit]ironía f (plural ironías)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “ironía”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin īrōnīa, from Ancient Greek εἰρωνεία (eirōneía).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ironía f (plural ironías)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ironía”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Aragonese terms borrowed from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms derived from Ancient Greek
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ia
- Rhymes:Spanish/ia/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns