bendrauti
Jump to navigation
Jump to search
Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]beñdras (“common, shared”) + -áuti (“verbal suffix”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bendráuti (third-person present tense bendráuja, third-person past tense bendrãvo)
Conjugation
[edit]Conjugation of bendrauti
Participles of bendrauti
Adjectival (dalyviai) | |||
---|---|---|---|
active | passive | ||
present | bendraująs, bendraujantis | bendraujamas | |
past | bendravęs | bendrautas | |
past frequentative | bendraudavęs | — | |
future | bendrausiąs, bendrausiantis | bendrausimas | |
participle of necessity | — | bendrautinas | |
Adverbial | |||
special (pusdalyvis) | bendraudamas | ||
half-participle (padalyviai) |
present | bendraujant | |
past | bendravus | ||
past frequentative | bendraudavus | ||
future | bendrausiant | ||
manner of action (būdinys) | bendraute, bendrautinai |
References
[edit]- ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “beñdras”, in Słownik etymologiczny języka litewskiego[1] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, pages 53-4