baptismal
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]baptismal (not comparable)
- Of or relating to baptism.
- Of a name, conferred at baptism.
- 1936, Rollo Ahmed, The Black Art, London: Long, page 107:
- The neophyte was given a new name in place of the baptismal one, usually of an evil and revolting character, and this was written in blood in the Devil's book, the covers of which were bound in the skin of unbaptised infants.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]relating to baptism
Noun
[edit]baptismal (plural baptismals)
- A baptismal name: a name given at baptism.
- 1872, Augustus De Morgan, A Budget of Paradoxes, page 120:
- ...Mr. Andrew Theophilus Smith, or some such unlikely pair of baptismals...
- A baptismal font: a large basin used for baptism.
- The baptismal is in the front of the sanctuary.
Catalan
[edit]Adjective
[edit]baptismal m or f (masculine and feminine plural baptismals)
French
[edit]Adjective
[edit]baptismal (feminine baptismale, masculine plural baptismaux, feminine plural baptismales)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “baptismal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: bap‧tis‧mal
Adjective
[edit]baptismal m or f (plural baptismais)
- Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1990) of batismal. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.
Categories:
- English terms suffixed with -al
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- French lemmas
- French adjectives
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese forms superseded by AO1990