acriculus
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /aːˈkri.ku.lus/, [äːˈkrɪkʊɫ̪ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈkri.ku.lus/, [äˈkriːkulus]
Adjective
[edit]ācriculus (feminine ācricula, neuter ācriculum); first/second-declension adjective
- diminutive of ācer (“sharp; testy”)
- c. 45 BCE, Cicero, Tusculan Disputations 3.38.1:
- hoc dicit, et hoc ille acriculus me audiente Athenis senex Zeno, istorum acutissimus, contendere et magna voce dicere solebat: eum esse beatum, qui praesentibus voluptatibus frueretur confideretque se fruiturum aut in omni aut in magna parte vitae dolore non interveniente, aut si interveniret, si summus foret, futurum brevem, sin productior, plus habiturum iucundi quam mali
- 1886 translation by Andrew P. Peabody[1]
- This, however, he does say, and this old Zeno, that sharp little man, the most acute of Epicureans, in my hearing at Athens used to argue and proclaim with a loud voice, namely, that he is happy who enjoys present pleasures, and expects to enjoy the like during most or all of his life, without the intervention of pain, or who, if pain intervenes, bears it in mind that if very severe, it must be brief, if prolonged, attended by more of enjoyment than of evil
- 1886 translation by Andrew P. Peabody[1]
- hoc dicit, et hoc ille acriculus me audiente Athenis senex Zeno, istorum acutissimus, contendere et magna voce dicere solebat: eum esse beatum, qui praesentibus voluptatibus frueretur confideretque se fruiturum aut in omni aut in magna parte vitae dolore non interveniente, aut si interveniret, si summus foret, futurum brevem, sin productior, plus habiturum iucundi quam mali
Usage notes
[edit]This appears as a hapax legomenon in the corpus of Cicero's works in the passage quoted above. The difference in meaning between the diminutive and the base adjective is disputed: Lewis and Short defines it as "somewhat sharp, testy", i.e. as "ācer to a small extent" or "possessing a small amount of the quality described by the word ācer", but Petersen argues that this reading of the word as a "diminutive of quality" is incorrect, and that the diminutive instead has a deteriorative sense (serving to express a negative shade of emotion such as contempt) relative to the original adjective.[2]
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | ācriculus | ācricula | ācriculum | ācriculī | ācriculae | ācricula | |
genitive | ācriculī | ācriculae | ācriculī | ācriculōrum | ācriculārum | ācriculōrum | |
dative | ācriculō | ācriculae | ācriculō | ācriculīs | |||
accusative | ācriculum | ācriculam | ācriculum | ācriculōs | ācriculās | ācricula | |
ablative | ācriculō | ācriculā | ācriculō | ācriculīs | |||
vocative | ācricule | ācricula | ācriculum | ācriculī | ācriculae | ācricula |
References
[edit]Further reading
[edit]- “acriculus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “acriculus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers