sumo
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sumo (countable and uncountable, plural sumo or sumos)
- (uncountable) A stylised Japanese form of wrestling in which a wrestler loses if he is forced from the ring, or if any part of his body except the soles of his feet touches the ground.
- (countable, colloquial) A rikishi (sumo wrestler)
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sumo
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: su‧mo
Adjective
[edit]sumo
- monotonous; tedious, repetitious or lacking in variety
- slow-burning
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]sumo (accusative singular sumon, plural sumoj, accusative plural sumojn)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Japanese. Compare English sumo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sumo
Declension
[edit]Inflection of sumo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sumo | sumot | |
genitive | sumon | sumojen | |
partitive | sumoa | sumoja | |
illative | sumoon | sumoihin | |
singular | plural | ||
nominative | sumo | sumot | |
accusative | nom. | sumo | sumot |
gen. | sumon | ||
genitive | sumon | sumojen | |
partitive | sumoa | sumoja | |
inessive | sumossa | sumoissa | |
elative | sumosta | sumoista | |
illative | sumoon | sumoihin | |
adessive | sumolla | sumoilla | |
ablative | sumolta | sumoilta | |
allative | sumolle | sumoille | |
essive | sumona | sumoina | |
translative | sumoksi | sumoiksi | |
abessive | sumotta | sumoitta | |
instructive | — | sumoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sumo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sumo m (plural sumos)
Galician
[edit]Verb
[edit]sumo
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Japanese 相撲 (すもう, sumō).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sumo
Derived terms
[edit]- pesumo (a sumo wrestler)
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Japanese 相撲 (sumō).
Noun
[edit]sumo m (invariable)
- sumo (Japanese wrestling)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]sumo
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From *susmō from *subs(e)mō, from sub- + emō (“to buy, take”), with excrescent p in sūmpsī and sūmptum.[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsuː.moː/, [ˈs̠uːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsu.mo/, [ˈsuːmo]
Verb
[edit]sūmō (present infinitive sūmere, perfect active sūmpsī, supine sūmptum); third conjugation
- to take, take up, catch, assume, seize, claim, arrogate
- to undertake, begin, enter upon
- to exact satisfaction, inflict punishment
- to choose, select
- to obtain, acquire, receive, get, take
- to use, apply, employ, spend, consume
- to adopt; borrow
- to buy, purchase
- to accept, presuppose, establish as a principle
- to fascinate, charm
- to put on
- to take heart
Conjugation
[edit]Conjugation of sūmō (third conjugation) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | sūmō | sūmis | sūmit | sūmimus | sūmitis | sūmunt |
imperfect | sūmēbam | sūmēbās | sūmēbat | sūmēbāmus | sūmēbātis | sūmēbant | |
future | sūmam | sūmēs | sūmet | sūmēmus | sūmētis | sūment | |
perfect | sūmpsī | sūmpsistī | sūmpsit | sūmpsimus | sūmpsistis | sūmpsērunt, sūmpsēre | |
pluperfect | sūmpseram | sūmpserās | sūmpserat | sūmpserāmus | sūmpserātis | sūmpserant | |
future perfect | sūmpserō | sūmpseris | sūmpserit | sūmpserimus | sūmpseritis | sūmpserint | |
sigmatic future1 | surempsō | surempsis | surempsit | surempsimus | surempsitis | surempsint | |
passive | present | sūmor | sūmeris, sūmere |
sūmitur | sūmimur | sūmiminī | sūmuntur |
imperfect | sūmēbar | sūmēbāris, sūmēbāre |
sūmēbātur | sūmēbāmur | sūmēbāminī | sūmēbantur | |
future | sūmar | sūmēris, sūmēre |
sūmētur | sūmēmur | sūmēminī | sūmentur | |
perfect | sūmptus + present active indicative of sum | ||||||
pluperfect | sūmptus + imperfect active indicative of sum | ||||||
future perfect | sūmptus + future active indicative of sum | ||||||
subjunctive | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | sūmam | sūmās | sūmat | sūmāmus | sūmātis | sūmant |
imperfect | sūmerem | sūmerēs | sūmeret | sūmerēmus | sūmerētis | sūmerent | |
perfect | sūmpserim | sūmpserīs | sūmpserit | sūmpserīmus | sūmpserītis | sūmpserint | |
pluperfect | sūmpsissem | sūmpsissēs | sūmpsisset | sūmpsissēmus | sūmpsissētis | sūmpsissent | |
sigmatic aorist1 | surempsim | surempsīs | surempsīt | surempsīmus | surempsītis | surempsint | |
passive | present | sūmar | sūmāris, sūmāre |
sūmātur | sūmāmur | sūmāminī | sūmantur |
imperfect | sūmerer | sūmerēris, sūmerēre |
sūmerētur | sūmerēmur | sūmerēminī | sūmerentur | |
perfect | sūmptus + present active subjunctive of sum | ||||||
pluperfect | sūmptus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||
imperative | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
active | present | — | sūme | — | — | sūmite | — |
future | — | sūmitō | sūmitō | — | sūmitōte | sūmuntō | |
passive | present | — | sūmere | — | — | sūmiminī | — |
future | — | sūmitor | sūmitor | — | — | sūmuntor | |
non-finite forms | active | passive | |||||
present | perfect | future | present | perfect | future | ||
infinitives | sūmere | sūmpsisse | sūmptūrum esse | sūmī | sūmptum esse | sūmptum īrī | |
participles | sūmēns | — | sūmptūrus | — | sūmptus | sūmendus, sūmundus | |
verbal nouns | gerund | supine | |||||
genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||
sūmendī | sūmendō | sūmendum | sūmendō | sūmptum | sūmptū |
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Synonyms
[edit]- (seize): apprehendō, comprehendō, dēprehendō, prehendō, prehēnsō, teneō, capiō, arripiō
- (acquire): acquīrō, adipīscor, cōnsequor, parō, pariō, lucror, impetrō, mereō, teneō, emō, comparō, apīscor, obtineō, conciliō, nancīscor, potior, inveniō, colligō, alliciō
- (purchase): emo, comparo, coëmō
- (begin): incohō, exōrdior, occipiō, incipiō, coepiō, ōrdior, initiō, ineō, ingredior, aggredior, committō, exorior, moveō, mōlior
- (accept): accipio, recipio, ascīscō, concipio
- (select): dēsūmō, dēligō, ēligō, adoptō, optō, sēpōnō legō, dēstinō, capiō, creō
- (assume): adhibeō, assūmō, adoptō, suscipiō, induō, accipiō, indūcō, ineō, aggredior
- (undertake): ineo, obeo
- (use): utor, adhibeō, occupō, ūsūrpō, vēscor
- (consume): abutor, accido
- (put on): vēlō, saepiō, induō, indūcō
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “purchase”): vendo, addico, dēferō
- (antonym(s) of “begin”): subsistō, dēsistō, cessō, remittō
- (antonym(s) of “acquire”): āmittō
- (antonym(s) of “put on”): nūdō, spoliō, exuō
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, § 231
- “sumo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sumo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sumo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
- sumo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- to require, give, take time for deliberation: tempus (spatium) deliberandi or ad deliberandum postulare, dare, sibi sumere
- to take something into one's hands: in manus(m) sumere aliquid
- to take poison: venenum sumere, bibere
- to commence a thing: initium facere, ducere, sumere (alicuius rei)
- to choose one from a large number of instances: ex infinita exemplorum copia unum (pauca) sumere, decerpere (eligere)
- to take a lesson from some one's example: sibi exemplum sumere ex aliquo or exemplum capere de aliquo
- to derive an argument from a thing: argumentum ducere, sumere ex aliqua re or petere ab aliqua re
- to assume a thing: sumere (opp. reicere) aliquid
- to take up a book in one's hands: librum in manus sumere
- to be haughty: magnos spiritus sibi sumere (B. G. 1. 33)
- to take upon oneself: sibi sumere aliquid (Planc. 1. 3)
- to assume the toga virilis: togam virilem (puram) sumere
- to take food: cibum sumere, capere
- to borrow money from some one: pecuniam mutuari or sumere mutuam ab aliquo
- to assume a despotic tone: regios spiritus sibi sumere
- to exact a penalty from some one: supplicium sumere de aliquo
- to execute the death-sentence on a person: supplicium sumere de aliquo
- to take up one's arms: arma capere, sumere
- to require, give, take time for deliberation: tempus (spatium) deliberandi or ad deliberandum postulare, dare, sibi sumere
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Polish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Japanese 相撲 (sumō).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sumo n (indeclinable)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- sumo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- sumo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -umu
- Hyphenation: su‧mo
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]sumo (feminine suma, masculine plural sumos, feminine plural sumas)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]sumo m (plural sumos)
Etymology 2
[edit]From Old Galician-Portuguese çumo, from Arabic زُوم (zūm, “juice, sap”), from Ancient Greek ζωμός (zōmós). Cognate of Galician zume and Spanish zumo.
Noun
[edit]sumo m (plural sumos)
Etymology 3
[edit]From Japanese 相撲 (sumō, “to mutually rush at”).
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]sumo m (uncountable) (European Portuguese spelling)
Etymology 4
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]sumo
Further reading
[edit]- “sumo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈsumo/ [ˈsu.mo]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -umo
- Syllabification: su‧mo
- Homophone: (Latin America) zumo
Etymology 1
[edit]Borrowed from Latin summus. Compare the inherited Old Spanish somo, cf. also Spanish somero.
Adjective
[edit]sumo (feminine suma, masculine plural sumos, feminine plural sumas)
- highest, greatest, superlative
- Caifás era sumo sacerdote.
- Caiaphas was the high priest.
- utmost
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]sumo
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]sumo
Etymology 4
[edit]Borrowed from Japanese 相撲 (sumō, “to mutually rush at”).
Noun
[edit]sumo m (uncountable)
Hypernyms
[edit]Further reading
[edit]- “sumo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːməʊ
- Rhymes:English/uːməʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English colloquialisms
- en:Sumo
- en:Wrestling
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Finnish terms borrowed from Japanese
- Finnish terms derived from Japanese
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/umo
- Rhymes:Finnish/umo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Sports
- Finnish valo-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Sumo
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian terms borrowed from Japanese
- Indonesian terms derived from Japanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Sports
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/umo
- Rhymes:Italian/umo/2 syllables
- Italian terms borrowed from Japanese
- Italian terms derived from Japanese
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms prefixed with sub-
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms with quotations
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin verbs with sigmatic forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Polish terms borrowed from Japanese
- Polish unadapted borrowings from Japanese
- Polish terms derived from Japanese
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/umɔ
- Rhymes:Polish/umɔ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Japan
- pl:Sumo
- pl:Wrestling
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/umu
- Rhymes:Portuguese/umu/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Arabic
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- European Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Japanese
- Portuguese terms derived from Japanese
- Portuguese uncountable nouns
- European Portuguese forms
- pt:Martial arts
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/umo
- Rhymes:Spanish/umo/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms borrowed from Japanese
- Spanish terms derived from Japanese
- Spanish nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Martial arts
- es:Sports