lan
Translingual
[edit]Symbol
[edit]lan
See also
[edit]Balinese
[edit]Romanization
[edit]lan
- Romanization of ᬮᬦ᭄
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]lan inan
Declension
[edit]indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | lan | lana | lanak |
ergative | lanek | lanak | lanek |
dative | lani | lanari | lanei |
genitive | lanen | lanaren | lanen |
comitative | lanekin | lanarekin | lanekin |
causative | lanengatik | lanarengatik | lanengatik |
benefactive | lanentzat | lanarentzat | lanentzat |
instrumental | lanez | lanaz | lanez |
inessive | lanetan | lanean | lanetan |
locative | lanetako | laneko | lanetako |
allative | lanetara | lanera | lanetara |
terminative | lanetaraino | laneraino | lanetaraino |
directive | lanetarantz | lanerantz | lanetarantz |
destinative | lanetarako | lanerako | lanetarako |
ablative | lanetatik | lanetik | lanetatik |
partitive | lanik | — | — |
prolative | lantzat | — | — |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “lan”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “lan”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Fala
[edit]Alternative forms
[edit]- lana (Lagarteiru)
Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese lãa, from Latin lāna.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lan f (plural lanis)
- (Mañegu, Valverdeñu) wool
References
[edit]- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN
Fon
[edit]Etymology
[edit]Cognates include Gun làn, Saxwe Gbe olàn, Adja elan
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]làn (plural làn lɛ́)
Derived terms
[edit]- lànmɛ̀ (“body”)
Gun
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Cognates include Fon làn, Saxwe Gbe olàn, Adja elan, Ewe lã.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]làn (plural làn lɛ́ or làn lẹ́)
Derived terms
[edit]Haitian Creole
[edit]Pronunciation
[edit]Article
[edit]lan
Usage notes
[edit]Use this word only after a word that ends with a nasal vowel and an oral (non-nasal) consonant, in that order, and when it modifies a singular noun.
See also
[edit]Javanese
[edit]Romanization
[edit]lan
- Romanization of ꦭꦤ꧀
Linngithigh
[edit]Noun
[edit]lan
- tongue
- rays of the Sun on water
- spearpoint
Lower Sorbian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *lьnъ, from Proto-Indo-European *lino-; cognate with Upper Sorbian len, Polish len, Czech len, Russian лён (ljon), Old Church Slavonic льнѣнъ (lĭněnŭ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lan m inan (diminutive lank)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- Muka, Arnošt (1921, 1928) “lan”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999) “lan”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]lan
- Nonstandard spelling of lán.
- Nonstandard spelling of lǎn.
- Nonstandard spelling of làn.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle Irish
[edit]Adjective
[edit]lan
- Alternative spelling of lán
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From English LAN, acronym of local area network.
Noun
[edit]lan n (definite singular lanet, indefinite plural lan, definite plural lana)
- (networking) a LAN
- (computing) a LAN party
Derived terms
[edit]References
[edit]- Cf. “lan” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Anagrams
[edit]Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Probably from earlier len, lyan (“other, different”), inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lian (“to change appearance”).
Conjunction
[edit]lan
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- "lan" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Masovia):
- (Near Masovian) IPA(key): /ˈlan/
Noun
[edit]lan m inan
- (Near Masovian) Alternative form of len
Further reading
[edit]- Zygmunt Wasilewski (1889) “lan”, in Jagodne: wieś w powiecie łukowskim, gminie Dąbie: zarys etnograficzny (in Polish), Warsaw: M. Arct, page 242
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Church Slavonic льнъ (lĭnŭ), from Proto-Slavic *lьnъ. Compare Ukrainian лан (lan).
Noun
[edit]lan n (plural lanuri)
Declension
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lьnъ.
Noun
[edit]lȁn m (Cyrillic spelling ла̏н)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Tetum
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Portuguese lã, from Old Galician-Portuguese lãa (“wool”), from Latin lāna (“wool”), from Proto-Indo-European *h₂wĺ̥h₁neh₂ (“wool”).
Noun
[edit]lan
Turkish
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]lan
- Alternative form of ulan
Descendants
[edit]- → Swedish: len
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Compare tràn (“to overflow”).
Verb
[edit]lan
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Sino-Vietnamese word from 蘭.
Noun
[edit](classifier cây, bông, hoa) lan
See also
[edit]Wab
[edit]Noun
[edit]lan
Further reading
[edit]- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012)
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]The sense of "up, upwards" comes from an abbreviation of the phrase i'r lan "to the shore, ashore; upwards".
Preposition
[edit]lan
Adverb
[edit]lan
- (South Wales) up, upwards
Noun
[edit]lan
- Soft mutation of glan (“shore, bank”).
Derived terms
[edit]- lan a lawr (“up and down”)
- lan lofft (“upstairs”)
- lanlwytho (“to upload”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
glan | lan | nglan | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]lan
- Soft mutation of llan (“church”).
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
llan | lan | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
West Coast Bajau
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Sama-Bajaw *lalan, from Proto-Malayo-Polynesian *zalan, from Proto-Austronesian *zalan.
Noun
[edit]lan
Yámana
[edit]Noun
[edit]lan
Zhuang
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *ʰlaːnᴬ (“nephew; niece; grandchild”). Cognate with Thai หลาน (lǎan), Northern Thai ᩉᩖᩣ᩠ᨶ, Khün ᩉᩖᩣ᩠ᨶ, Lao ຫຼານ (lān), Lü ᦜᦱᧃ (l̇aan), Tai Dam ꪨꪱꪙ, Shan လၢၼ် (lǎan), Tai Nüa ᥘᥣᥢᥴ (láan), Ahom 𑜎𑜃𑜫 (lan), Saek หล่าน.
Pronunciation
[edit]- (Standard Zhuang) IPA(key): /laːn˨˦/
- Tone numbers: lan1
- Hyphenation: lan
Noun
[edit]lan (classifier boux, Sawndip forms 𭓀 or 𰌮 or 𭓎 or 𬞕, 1957–1982 spelling lan)
Derived terms
[edit]- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/an
- Rhymes:Basque/an/1 syllable
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/an
- Rhymes:Fala/an/1 syllable
- Fala lemmas
- Fala nouns
- Fala countable nouns
- Fala feminine nouns
- Mañegu Fala
- Valverdeñu Fala
- Fon terms with IPA pronunciation
- Fon lemmas
- Fon nouns
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun nouns
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole articles
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Linngithigh lemmas
- Linngithigh nouns
- lnj:Body parts
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- Lower Sorbian inanimate nouns
- dsb:Malpighiales order plants
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish adjectives
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from English
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:Networking
- nn:Computing
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese conjunctions
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Near Masovian Polish
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Malpighiales order plants
- Tetum terms borrowed from Portuguese
- Tetum terms derived from Portuguese
- Tetum terms derived from Old Galician-Portuguese
- Tetum terms derived from Latin
- Tetum terms derived from Proto-Indo-European
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish interjections
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese nouns classified by cây
- Vietnamese nouns classified by bông
- Vietnamese nouns classified by hoa
- Vietnamese nouns
- Wab lemmas
- Wab nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/an
- Rhymes:Welsh/an/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh adverbs
- Welsh terms with usage examples
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- West Coast Bajau terms inherited from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau terms derived from Proto-Austronesian
- West Coast Bajau lemmas
- West Coast Bajau nouns
- Yámana lemmas
- Yámana nouns
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang nouns classified by boux