graal
English
[edit]Noun
[edit]graal (plural graals)
- Obsolete form of grail.
- 1824, The New Monthly Magazine, page 486:
- A great admirer of antiquities and graals.
References
[edit]- “graal”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old French graal, greal (“cup”), from Medieval Latin gradalis, possibly corrupted over time from Latin crater (“bowl”).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]graal m (uncountable)
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Medieval Latin gradālis (“dish”), of unknown origin.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]graal m (plural graux)
Further reading
[edit]- “graal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old French graal (“cup”), from Medieval Latin gradalis, possibly corrupted over time from Latin crater (“bowl”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]graal m (plural graais)
Derived terms
[edit]Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old French graal, greal, from Medieval Latin gradālis (“dish”), of unknown origin.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]graal
- (rare) the Holy Grail
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- English: grail
References
[edit]- “grāl, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Old French
[edit]Etymology
[edit]Medieval Latin gradālis (“dish”), of unknown origin.
Noun
[edit]graal oblique singular, m (oblique plural graaus or graax or graals, nominative singular graaus or graax or graals, nominative plural graal)
Descendants
[edit]Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French graal.[1] Doublet of gral.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]graal m (plural graais)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ “graal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Swedish
[edit]Noun
[edit]graal c
- (glassblowing) a glass vase with two or more color layers, which are set together into a picture or ornament
Declension
[edit]See also
[edit]- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Medieval Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch masculine nouns
- French terms inherited from Medieval Latin
- French terms derived from Medieval Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Containers
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Medieval Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English proper nouns
- Middle English rare terms
- enm:Containers
- Old French terms inherited from Medieval Latin
- Old French terms derived from Medieval Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Glassblowing