mens

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: men's

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

mens

  1. (nonstandard, African-American Vernacular) Alternative form of men (plural of man)
  2. Obsolete form of men's.
  3. Misspelling of men's.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

mens

  1. (Philippines, biology, colloquial) Clipping of menstruation.

Anagrams

[edit]

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch mens, from Middle Dutch mensche, from Old Dutch mennisko, from Proto-Germanic *manniskaz.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /mɛns/
  • Audio; [mẽːs]:(file)

Noun

[edit]

mens (plural mense, diminutive mensie)

  1. person, human being

Pronoun

[edit]

mens

  1. one (indefinite pronoun)
    Synonym: 'n mens

Danish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse meðan.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

mens

  1. while, when (during the same time that)
  2. while (although)
  3. whereas
[edit]

References

[edit]

Dutch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch mensche, from Old Dutch mennisko, a substantivised form of the adjective *mennisk (human, humanlike), from Proto-West Germanic *mannisk, from Proto-Germanic *manniskaz.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mens m (plural mensen, diminutive mensje n)

  1. human, any member of the species Homo sapiens
    De mens is van nature een politiek dier.
    Man is by nature a political animal.
    Ik ben ook maar een mens!
    I'm only human!
  2. person

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Afrikaans: mens
  • Negerhollands: mensch, mens
  • Skepi Creole Dutch: mens

Noun

[edit]

mens n (plural mensen, diminutive mensje n)

  1. (informal, derogatory) woman
    Dat mens werkt me echt op de zenuwen.
    That woman really annoys me.

Synonyms

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

mens

  1. inflection of mentir:
    1. first/second-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Ladin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin mensis.

Noun

[edit]

mens m (plural mensc)

  1. month

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Italic *mentis, from Proto-Indo-European *méntis (thought). Cognate with Sanskrit मति (matí), αὐτόματος (autómatos), μάντις (mántis), Russian мнить (mnitʹ, to think), Old English ġemynd (whence English mind).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mēns f (genitive mentis); third declension

  1. mind
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 4.39:
      “Nec venit in mentem quōrum cōnsēderis arvīs?”
      “Does it not come into [your] mind [the sort of people] whose lands you have settled?”
      (Idiomatic translations vary – Mackail, 1885: “nor does it cross thy mind”; Knight, 1956: “you should remember”; Mandelbaum, 1971: “have you forgotten”; Fitzgerald, 1981: “have you considered”; Fagles, 2006: “don’t you recall”; Ahl, 2007: “aren’t you concerned about”; Bartsch, 2020: “do you forget”.)
  2. intellect, reason
  3. reasoning, judgement
  4. heart, conscience (seat of the thoughts and will)
  5. disposition
    Synonyms: indolēs, ingenium, habitus, nātūra, character
    • c. 69 CE – 122 CE, Suetonius, De vita Caesarum Caligulae:
      hominum erga se mentes
      the dispositions of men toward him
  6. thought, plan, purpose, intention
    Synonyms: voluntās, intentiō, propositum, cōnsilium, fīnis, animus

Usage notes

[edit]

Could be combined with an adjective in an ablative absolute expressing one's state of mind or intention, as in Catullus' obstinata mente perfer "endure it with a resolute mind" or Virgil's simulata mente locutam "spoken with false purpose". In some cases the combination simply expresses the manner in which a (mental) action is performed, as in Ovid's male sit tacita mente precare viro "silently pray for misfortune to befall her husband". Eventually this became a generalized adverbial construction, with clear examples documented by at least the eighth century AD (alterā mente "otherwise", sōlā mente "only") whence the Romance adverbial suffixes of the -mente type.

Declension

[edit]

Third-declension noun (i-stem).

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]

Nouns:

Adverbial suffixes (see usage notes above):

  • Italo-Romance:
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: -ment
    • Franco-Provençal: -ment
    • Old French: -ment (see there for further descendants)
    • Occitan: -ment
  • Ibero-Romance:

References

[edit]
  • mens”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mens”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mens in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to attract universal attention: omnium animos or mentes in se convertere
    • to free one's mind from the influences of the senses: sevocare mentem a sensibus (De Nat. D. 3. 8. 21)
    • to be out of one's mind: mente captum esse, mente alienata esse
    • to possess great ability: intellegentia or mente multum valere
    • to grasp a thing mentally: animo, mente, cogitatione aliquid comprehendere, complecti
    • something comes into my mind: mihi in mentem venit alicuius rei
    • to fix all one's thoughts on an object: mentem in aliqua re defigere
    • to think over, consider a thing: agitare (in) mente or (in) animo aliquid
    • with the intention of..: eo consilio, ea mente, ut
    • nothing will ever make me forgetful of him: semper memoria eius in (omnium) mentibus haerebit
    • a man's soul breathes through his writings: alicuius mens in scriptis spirat
    • to upset a person: alicuius mentem turbare, conturbare, perturbare
    • to compose oneself with difficulty: mente vix constare (Tusc. 4. 17. 39)
    • to be calm, self-possessed: mente consistere
    • a good conscience: mens bene sibi conscia
    • to be tormented by remorse: (mens scelerum furiis agitatur)
    • superstition has taken possession of their souls: superstitio mentes occupavit (Verr. 4. 51. 113)
    • (ambiguous) to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
    • (ambiguous) to be of sane mind: mentis compotem esse
    • (ambiguous) to be of sound mind: sanae mentis esse
    • (ambiguous) to obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • (ambiguous) innate ideas: notiones animo (menti) insitae, innatae
    • (ambiguous) to lose one's composure; to be disconcerted: de statu suo or mentis deici (Att. 16. 15)
    • (ambiguous) to lose one's head, be beside oneself: sui (mentis) compotem non esse
    • (ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior
  • mens”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mens in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
  • mens”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray

Norwegian Bokmål

[edit]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Etymology 1

[edit]

From Danish mens, from older medens, from Old Norse meðan.

Conjunction

[edit]

mens

  1. while
  2. whereas

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

mens m (definite singular mensen, indefinite plural mens or menser, definite plural mensene)

  1. short for menstruasjon (menstruation), a monthly period.

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Noun

[edit]

mens m (definite singular mensen, indefinite plural mensar, definite plural mensane)

  1. short for menstruasjon (menstruation), a monthly period.

References

[edit]

Occitan

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin minus.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

mens

  1. less
    Antonyms: mai, pus

Derived terms

[edit]

Old Norse

[edit]

Noun

[edit]

mens

  1. indefinite genitive singular of men

Swedish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Syncopic form of medans, in turn a colloquial form of medan (while).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

mens

  1. (colloquial) while
    Synonyms: medan, (colloquial) medans
    Jag dukar fram frukost mens du duschar.
    I’ll arrange breakfast while you take a shower.

Etymology 2

[edit]

Clipping of menstruation.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mens c

  1. menstruation, period
    Jag har mens
    I'm on my period
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mens

  1. indefinite genitive singular of men
  2. indefinite genitive plural of men

References

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

From clipping of English menstruation or menses.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mens (Baybayin spelling ᜋᜒᜈ᜔ᜐ᜔) (colloquial)

  1. menstruation; period
    Synonyms: regla, sapanahon, buwanang dalaw

Derived terms

[edit]

Volapük

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mens

  1. people
    • 1940, “Pro yunanef Nedänik”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 30:
      Mens fidons, drinons, slipons e vobons.
      The people eat, drink, sleep and work.