lampreda
Italian
editEtymology
editBorrowed from Medieval Latin lampreda, of uncertain origin: possibly from Late Latin lampetra, from a combination of Latin lambere (“lick”) + petra (“stone”). Compare Spanish lamprea, French lamproie, Portuguese lampreia. However see also Gaulish naupreda.[1]
Pronunciation
editNoun
editlampreda f (plural lamprede)
References
editLatin
editAlternative forms
editEtymology
editUnknown. Possibly from lambō (“I lick, lap”) + petra (“stone, rock”), if the form lampetra is original and not a variant created because of folk etymology.
Noun
editlamprēda f (genitive lamprēdae); first declension
Declension
editFirst-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | lamprēda | lamprēdae |
Genitive | lamprēdae | lamprēdārum |
Dative | lamprēdae | lamprēdīs |
Accusative | lamprēdam | lamprēdās |
Ablative | lamprēdā | lamprēdīs |
Vocative | lamprēda | lamprēdae |
Descendants
edit- Old French: lamproie, lampereie, lamperye, lamprei, lampreye, laumprai, laumpreye
- Italian: lampreda
- Portuguese: lampreia
- Spanish: lamprea
- → Proto-West Germanic: *lampredu (see there for further descendants)
References
edit- lampreda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Categories:
- Italian terms borrowed from Medieval Latin
- Italian terms derived from Medieval Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛda
- Rhymes:Italian/ɛda/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Jawless fish
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin compound terms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns