chupeta
Galician
editPronunciation
editEtymology 1
editA diminutive of chopa, from Old French eschope (“small wooden shop”),[1] from Middle Dutch schoppe,[2] from Proto-Germanic *skup- (“shed, stall”).
Noun
editchupeta f (plural chupetas)
Related terms
edit- choupana (“shack, cabin”)
Etymology 2
editFrom chupar (“to suck”).
Noun
editchupeta f (plural chupetas)
- (colloquial) cigarette, smoke
- Outra vez dándolle á chupeta? Tes que deixar de fumar!
- Again with the cigarette? You must quit smoking!
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “chupeta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “chupeta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “chupeta”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. chupeta.
- ^ “échoppe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese
editEtymology
editFrom chupar (“to suck”) + -eta.[1][2]
Pronunciation
edit
- Hyphenation: chu‧pe‧ta
Noun
editchupeta f (plural chupetas)
- pacifier (for a baby)
- (Brazil, vulgar) blowjob (fellatio)
- Synonyms: (formal) felação; see also Thesaurus:felação
Related terms
editReferences
edit- ^ “chupeta”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “chupeta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editchupeta f (plural chupetas)
- (Venezuela) lollipop
- Synonyms: piruleta, chupetín, chupachups
- (Peru) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
Further reading
edit- “chupeta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), 23rd edition, Royal Spanish Academy, 2014 October 16
Categories:
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Middle Dutch
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Nautical
- Galician colloquialisms
- Galician terms with usage examples
- Portuguese terms suffixed with -eta
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese vulgarities
- pt:Babies
- pt:Sex
- Spanish terms suffixed with -eta
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Venezuelan Spanish
- Peruvian Spanish