See also: tigre, tigré, and Tigré

English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Tigre ትግሬ (təgre).

Proper noun

edit

Tigre

  1. A Semitic language of northern Eritrea, closely related to Tigrinya.

Translations

edit

Noun

edit

Tigre pl (plural only)

  1. A group of agricultural Tigrinya-speaking people in northern Ethiopia.
  2. A group of nomadic Tigre-speaking people in northern Eritrea.

Translations

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Afar

edit

Etymology

edit

From Tigre ትግሬ (təgre).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tiɡˈre/ [tɪɡˈɾɛ]
  • Hyphenation: Tig‧re

Noun

edit

Tigré f (singulative Tigréyta m or Tigreytá f)

  1. (collective) Tigre people

Declension

edit
Declension of Tigré
absolutive Tigré
predicative Tigré
subjective Tigré
genitive Tigré
Postpositioned forms
l-case Tigrél
k-case Tigrék
t-case Tigrét
h-case Tigréh

References

edit
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

French

edit

Etymology

edit

From Latin Tigris, from Ancient Greek Τίγρις (Tígris), from Old Persian 𐎫𐎡𐎥𐎼𐎠 (Tigrā), from Akkadian 𒀀𒇉𒈦𒄘𒃼 (Idiglat), from Sumerian 𒀀𒇉𒈦𒄘𒃼 (Idigna, literally fast as an arrow).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Tigre m

  1. Tigris (river)

Old Galician-Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

    Learned borrowing from Latin Tigris. First attested in 1300.

    Proper noun

    edit

    Tigre m

    1. Tigris (a river in Asia)
      • 1300, Alfonso X of Castile, [Xeral Historia] [General Story], translation of General Estoria (in Old Spanish); republished as Ramón Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Publicacións de Archivum, 1963, page 5:
        O terçeyro rrio he Tigre, et vay contra os de Asiria.
        (please add an English translation of this quotation)
      • 1373 January 20, Fernán Martís, “Dos xij rrios Principaes que ſom em tr̃ra de Aſya” (chapter 367), in Cronica Troiana [Trojan Chronicle], translation of Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure, pages 145r–145v:
        Outroſi en aq̃la mẽeſma partida doriente. ſon vĩjnt ⁊ dous Rios prinçipaeſ. Et disẽll̃s aſi Cangus. Sogonto. Tiriantreſ. Eys. Camete. et eſte he onoueno. Et a eſte rrio vẽem tãtas marauillas q̃ntas nõ uẽem a / outro Rrio q̃ en eſte mũdo ſeia. Suſa. Cardaça. yrapes. Eriſoris. diapagias. Paccalus. Alibocra, Ariscus, Eleuſer. Auſonis. Tigris. Eriſus. Jordam.
        (please add an English translation of this quotation)

    Descendants

    edit
    • Galician: Tigris
    • Portuguese: Tigre, Tígris

    References

    edit
    • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “Tigr”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG

    Portuguese

    edit
     
    Portuguese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia pt

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

      Inherited from Old Galician-Portuguese Tigre, from Latin Tigris, from Ancient Greek Τίγρις (Tígris), from Old Persian 𐎫𐎡𐎥𐎼𐎠 (Tigrā), from Akkadian 𒀀𒇉𒈦𒄘𒃼 (ÍDIdiqlat), from Sumerian 𒀀𒇉𒈦𒄘𒃼 (ÍDIdigna, ÍDIdigina, literally fast as an arrow).

      Pronunciation

      edit
       

      Proper noun

      edit

      Tigre m

      1. Tigris (a river in the Middle East)

      See also

      edit