Awstralya
Quechua
editEtymology
editBorrowed from Spanish Australia.
Proper noun
editAwstralya
- Alternative spelling of Awsralya
Usage notes
editNot recommended as tr is not in the Quechua alphabet. See Achahala
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Spanish Australia.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔawsˈtɾalja/ [ʔaʊ̯sˈt̪ɾal.jɐ]
- Rhymes: -alja
- Syllabification: Aws‧tral‧ya
Proper noun
editAwstralya (Baybayin spelling ᜀᜏ᜔ᜐ᜔ᜆ᜔ᜇᜎ᜔ᜌ)
- Australia (a country in Oceania)
- 1980, Teodoro A. Agoncillo Ang Pilipinas at Ang Mga Pilipino: Noon at Ngayon, R.P. Garcia Pub.
- Sa utos ng Pangulong Roosevelt, sina Quezon ay umalis sa Korehidor noong ika-20 ng Pebrero, 1942 at pinapunta nang lihim na lihim sa Awstralya upang dito kumuha ng bapor na magdadala sa kanila sa Estados Unidos.
- Under the orders of President Roosevelt, Quezon left Corregidor on the 20th of February 1942 and was told to secretly go to Australia in order to board a ship there bringing them to the United States.
- 1980, Teodoro A. Agoncillo Ang Pilipinas at Ang Mga Pilipino: Noon at Ngayon, R.P. Garcia Pub.
Categories:
- Quechua terms borrowed from Spanish
- Quechua terms derived from Spanish
- Quechua lemmas
- Quechua proper nouns
- qu:Countries
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/alja
- Rhymes:Tagalog/alja/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Australia
- tl:Countries in Oceania
- tl:Countries
- Tagalog terms with quotations
- tl:Continents