|
Translingual
editHan character
edit𧮙 (Kangxi radical 149, 言+20, 27 strokes, cangjie input 廿水卜一口 (TEYMR), composition ⿱𣫞言)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 1188, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4034, character 8
- Unihan data for U+27B99
Chinese
editsimp. and trad. |
𧮙 | |
---|---|---|
alternative forms | 辱 Wu |
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 𣫞 () + semantic 言 (“speech”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: zuó
- Wade–Giles: tso2
- Yale: dzwó
- Gwoyeu Romatzyh: tzwo
- Palladius: цзо (czo)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Southern Min
- Wu
Definitions
edit𧮙
- (obsolete, rare) to chide; to blame
- (Hokkien, Wu) to swear; to curse; to hurl abuse; to scold
- (Wu) to mock; to satirise; to intentionally offend
Synonyms
edit(to scold):
(to mock):
- 作弄 (zuònòng)
- 僝僽 (chánzhòu) (literary)
- 刺 (literary, or in compounds)
- 刺溪 (chié-*kă̤) (Eastern Min)
- 創弄/创弄 (Hokkien)
- 創景/创景 (Hokkien)
- 創治/创治 (chhòng-tī) (Hokkien)
- 剾損/𠛅损 (Hokkien)
- 剾洗/𠛅洗 (khau-sé) (Hokkien)
- 剾洗/𠛅洗 (Hokkien)
- 剾褻/𠛅亵 (Hokkien)
- 𠢕滾/𠢕滚 (Hokkien)
- 取樂/取乐 (qǔlè)
- 取笑 (qǔxiào)
- 呾笑話/呾笑话 (dan3 cio3 uê7) (Teochew)
- 呾耍笑 (Teochew)
- 嗤笑 (chīxiào)
- 嘲弄 (cháonòng)
- 嘲笑 (cháoxiào)
- 嘲訕/嘲讪 (cháoshàn)
- 嘲諷/嘲讽 (cháofěng)
- 嘲謔/嘲谑 (cháoxuè)
- 奚落 (xīluò)
- 尋開心/寻开心 (Wu)
- 巴銳/巴锐 (Hokkien)
- 恥笑/耻笑 (chǐxiào)
- 戲弄/戏弄 (xìnòng)
- 戲謔/戏谑 (xìxuè)
- 挖苦 (wākǔ)
- 捉弄 (zhuōnòng)
- 損/损 (sǔn) (colloquial)
- 撩 (Hakka)
- 撚化 (nan2 faa3) (Cantonese)
- 撮弄 (cuōnòng) (literary)
- 擺弄/摆弄
- 消遣 (xiāoqiǎn)
- 湊趣/凑趣 (còuqù)
- 𤊶人 (Hakka)
- 玩 (colloquial)
- 玩弄
- 笑 (xiào)
- 笑話/笑话 (xiàohuà)
- 耍 (shuǎ)
- 耍弄 (shuǎnòng)
- 耍忽 (sua2 huah4) (Jin)
- 落八 (Xiamen Hokkien)
- 見笑/见笑 (jiànxiào)
- 訕笑/讪笑 (shànxiào)
- 詼謔/诙谑 (huīxuè)
- 說風涼話/说风凉话 (shuō fēngliánghuà)
- 調笑/调笑 (tiáoxiào)
- 諦/谛 (dai3) (Cantonese)
- 諷刺/讽刺 (fěngcì)
- 謔潲/谑潲 (Hokkien)
- 謔燒/谑烧 (Hokkien)
- 講笑/讲笑 (Cantonese, Hakka, Hokkien)
- 講耍笑/讲耍笑 (Hokkien)
- 譏刺/讥刺 (jīcì)
- 譏嘲/讥嘲 (jīcháo)
- 譏笑/讥笑 (jīxiào)
- 譏誚/讥诮 (jīqiào) (literary)
- 譏諷/讥讽 (jīfěng)
- 變弄/变弄 (Hokkien)
- 起鬨/起哄 (qǐhòng)
- 輕體/轻体 (Hokkien)
- 逗 (dòu)
- 逗弄
- 鄙笑 (Hokkien)
- 酸笑 (Hokkien)
- 鈍/钝 (Wu)
- 開心/开心 (kāixīn)
- 開涮/开涮 (kāishuàn) (colloquial)
- 開玩笑/开玩笑 (kāi wánxiào)
- 鬧玩笑/闹玩笑 (nào wánxiào)
Compounds
editCategories:
- CJK Unified Ideographs Extension B block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Hokkien hanzi
- Wu hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Hokkien verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 𧮙
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese terms with rare senses
- Hokkien Chinese
- Wu Chinese