U+55F2, 嗲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-55F2

[U+55F1]
CJK Unified Ideographs
[U+55F3]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 30, +10, 13 strokes, cangjie input 口金大弓 (RCKN), four-corner 68027, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 204, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 669, character 7
  • Unihan data for U+55F2

Chinese

edit

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声) : semantic + phonetic (OC *daːʔ, *tjaː).

Etymology 1

edit
trad.
simp. #

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (dialectal) coy; acting spoiled or flirtatious
  2. (Cantonese) (of a child, girl, woman, pet, etc.) to act coy, childish, or cute to someone who loves or dotes on them, in order to fulfil their wish or display their affection
    Synonyms: 撒嬌撒娇 (sājiāo), 發嗲发嗲 (fādiǎ)
  3. (originally Shanghainese) good; pleasing; outstanding; fashionable; aspiring
    昨日電影 [Shanghainese, trad.]
    昨日电影 [Shanghainese, simp.]
    8zoq-gniq8 7tsaq 6di-in5 6lau 5tia-gheq8 [Wugniu]
    The movie yesterday was really great.
    [Shanghainese, trad.]
    [Shanghainese, simp.]
    5tia-gnin6 1pe 5tia-pau1 5tia-gnin6 5ta 5tia-piau5 [Wugniu]
    Posh folks carry posh bags, posh folks wear posh watches.
Synonyms
edit

Compounds

edit

Etymology 2

edit
trad.
simp. #

From Teochew (5, “tea”).

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. (Cantonese) to chat
Derived terms
edit

Etymology 3

edit
trad.
simp. #

Onomatopoeic.

Pronunciation

edit

Definitions

edit

(Cantonese)

  1. The sound of dripping.
  2. to drip; to trickle

Compounds

edit

Etymology 4

edit
trad.
simp. #
alternative forms

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

edit

Etymology 5

edit
trad.
simp. #

Pronunciation

edit

Definitions

edit

  1. Used in transcription.

Compounds

edit