|
Translingual
editStroke order | |||
Han character
edit佚 (Kangxi radical 9, 人+5, 7 strokes, cangjie input 人竹手人 (OHQO), four-corner 25230, composition ⿰亻失)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 99, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 516
- Dae Jaweon: page 208, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 134, character 5
- Unihan data for U+4F5A
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 佚 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *liɡ) : semantic 人 (“man; person”) + phonetic 失 (OC *hliɡ)
Etymology 1
editsimp. and trad. |
佚 | |
---|---|---|
alternative forms | 逸 軼/轶 lost; to excel 失 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese
- Eastern Min (BUC): ĭk
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8yiq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧˋ
- Tongyong Pinyin: yì
- Wade–Giles: i4
- Yale: yì
- Gwoyeu Romatzyh: yih
- Palladius: и (i)
- Sinological IPA (key): /i⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jat6
- Yale: yaht
- Cantonese Pinyin: jat9
- Guangdong Romanization: yed6
- Sinological IPA (key): /jɐt̚²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yit5 / et5
- Sinological IPA (key): /jit̚³²/, /et̚³²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ĭk
- Sinological IPA (key): /iʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: yit
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*liɡ/
Definitions
edit佚
Compounds
editDescendants
edit- → Proto-Turkic: *yit- (“to be lost”)
Etymology 2
editsimp. and trad. |
佚 |
---|
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: dié
- Wade–Giles: tieh2
- Yale: dyé
- Gwoyeu Romatzyh: dye
- Palladius: де (de)
- Sinological IPA (key): /ti̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Southern Min
Definitions
edit佚
- Used in 佚蕩/佚荡 (“free; unrestrained”).
- Alternative form of 迭 (dié, “to alternate; alternately”)
Compounds
editJapanese
editKanji
edit佚
Readings
editEtymology
editKanji in this term |
---|
佚 |
いつ Hyōgai |
kan'on |
From Middle Chinese 佚 (MC yit).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
editNoun
editAffix
editSee also
edit- 逸 (itsu)
Korean
editHanja
edit佚 • (il, jil) (hangeul 일, 질, revised il, jil, McCune–Reischauer il, chil)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit佚: Hán Nôm readings: dật, giặt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 佚
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading いち
- Japanese kanji with goon reading でち
- Japanese kanji with kan'on reading いつ
- Japanese kanji with kan'on reading てつ
- Japanese kanji with kun reading のが・れる
- Japanese terms spelled with 佚 read as いつ
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 佚
- Japanese single-kanji terms
- Japanese literary terms
- Japanese affixes
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters