за
Bulgarian
editEtymology
editFrom Proto-Slavic *za.
Pronunciation
editPreposition
editза • (za)
- used to indicate the place someone or something is going to or toward; for, to
- Кога е следващият влак за Лондон?
- Koga e sledvaštijat vlak za London?
- When's the next train for London?
- used to indicate an amount of time; for, in, during
- За последните пет години инфлацията се е покачила с 8%.
- Za poslednite pet godini inflacijata se e pokačila s 8%.
- During the last five years inflation has risen by 8%.
- used to indicate the time when something is arranged or intended to happen; for
- used to show the occasion when something happens; for
- used to indicate the order of occurrence of an action or event; for
- used to indicate the time that a statement refers to; for
- used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else; by, to
- on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something; about
- used to indicate the person that a statement refers to; for, to
- used to indicate the person who should use or have something; for
- used to indicate the thing that something is meant to be used with; for
- Купихме нова маса за трапезарията.
- Kupihme nova masa za trapezarijata.
- We bought a new table for the dining room.
- used to indicate the use of something; for
- инструмент за измерване на скорост
- instrument za izmervane na skorost
- an instrument for measuring speed
- used to indicate purpose; for, to + infinitive
- За удоволствие ли учиш английски?
- Za udovolstvie li učiš anglijski?
- Are you learning English for pleasure?
- used to indicate a reason or cause; for
- in order to help somebody/something; for, of
- Работим за доброто на човечеството.
- Rabotim za dobroto na čovečestvoto.
- We are working for the good of humanity.
- in order to get (something); for
- in support of somebody/something; for
- Гласуваха за независимост на референдум.
- Glasuvaha za nezavisimost na referendum.
- They voted for independence in a referendum.
- used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed; for
- in exchange for something; for
- as an employee, member, player, etc., of something; for
- considering what can be expected from somebody/something; for
- used with certain verbs
- отговарям за
- otgovarjam za
- to be responsible for/to be in charge of
- used in certain wishes
See also
editAnagrams
edit- аз (az)
Macedonian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *za.
Pronunciation
editPreposition
editза • (za)
Mongolian
editEtymology
editPronunciation
editInterjection
editRussian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *za.
Pronunciation
edit- IPA(key): [zə]
- IPA(key): [zɐ] (before a stressed syllable)
- IPA(key): [ˈza] (when stressed)
Audio: (file)
Preposition
editза • (za)
- [with accusative]
- (of motion) to
- (of time) during (close to в течение)
- за вре́мя пребыва́ния в Москве́ ― za vrémja prebyvánija v Moskvé ― during his stay in Moscow
- за после́дние два́дцать лет ― za poslédnije dvádcatʹ let ― for the past twenty years (lt. during the last twenty years)
- за́ три дня ― zá tri dnja ― in three days
- (of time, with до (do)) time before an event
- for; to; by; after; over
- instead of
- (of voting) in favor of
- Он проголосова́л за строи́тельство но́вой шко́лы. ― On progolosovál za stroítelʹstvo nóvoj škóly. ― He voted for the construction of a new school.
- (colloquial, dialectal) about
- Synonyms: о (o), об (ob), про (pro)
- думать за рабо́ту ― dumatʹ za rabótu ― to think about work
- говорить за жизнь ― govoritʹ za žiznʹ ― to speak about life
- 1931, Isaac Babel, Odessa Stories:
- Беня знает за облаву
- Benja znajet za oblavu
- Benya knows about the police razzia
- Synonyms: о (o), об (ob), про (pro)
- (used in expressions)
- ра́доваться за кого́-либо ― rádovatʹsja za kovó-libo ― to rejoice for someone
- боя́ться за кого́-либо ― bojátʹsja za kovó-libo ― to be afraid for someone
- брать кого́-либо за́ руку ― bratʹ kovó-libo zá ruku ― to take someone by the hand
- вести́ кого́-либо за́ руку ― vestí kovó-libo zá ruku ― to lead someone by the hand
- Note the stress on за́ but not on руку in these expressions
- [with instrumental]
- (of location) behind; beyond; on the other side of
- at; while
- за обе́дом разгово́р шёл о теа́тре ― za obédom razgovór šol o teátre ― at dinner the conversation turned to the theater
- за столо́м ― za stolóm ― at the table
- за игро́й ― za igrój ― while playing
- за кни́гой ― za knígoj ― while reading (specifically a book)
- за рабо́той ― za rabótoj ― while working
- за у́жином ― za úžinom ― while eating dinner
- за чте́нием ― za čténijem ― while reading (nothing specific implied)
- за рулём ― za ruljóm ― at the wheel (driving a vehicle)
- (of location) behind; beyond; on the other side of
Related terms
editSerbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *za. Cognate with Old Armenian զ- (z-).
Pronunciation
editPreposition
editза (Latin spelling za)
- for (expressing a reason) [with accusative]
- гласати за некога ― to vote for somebody
- продати нешто за 100 долара ― to sell something for a hundred dollars
- платити за радозналост ― to pay for one's curiosity
- бојати се за некога ― to fear for somebody
- доћи кући за празнике ― to come home for the holiday season
- behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏) [with instrumental]
- сједити/седети за столом ― to sit at the table
- Иди за мном. ― Follow me. (Go behind me.)
- during [with genitive]
- за дана ― during the day, during daylight
- за живота ― during one's life
- за вр(иј)еме рата ― during the war
- to, toward [with accusative]
- цеста за Беч ― the road to Vienna
- путовати за Беч ― to travel to Vienna
- in (in expressions with time) [with accusative]
- доћи опет за неколико дана ― to come back in a few days
- претрчати 100 метара за 9 секунди ― to run 100 meters in 9 seconds
- by [with accusative]
- узети за руку ― to take by the hand
- ухватити за руку ― to grab by the arm
- вући за уши ― to pull by the ears
- for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc) [with accusative]
- поставити некога за предс(ј)едника ― to appoint somebody president
- држати некога за паметног чов(ј)ека ― to consider somebody a smart person
- after [with instrumental]
- један за другим ― one after another
- правити грешку за грешком ― to make one error after another; to make errors repeatedly
- поновите за мном. ― Repeat after me.
- for [with instrumental]
- туговати за неким ― to grieve for somebody
- чезнути за срећом ― to yearn for happiness
Ubykh
edit< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : за (za) | ||
Pronunciation
editNumeral
editза • (za)
- one (1)
Udihe
editPronunciation
editNumeral
editза (za)
References
edit- Irina Nikolaeva, Elena Perekhvalskaya, and Maria Tolskaya, Udeghe Texts
Ukrainian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *za.
Pronunciation
editPreposition
editза • (za)
- (with genitive case)
- indicating period when something happened or is happening: during, in
- за часі́в Гетьма́нщини ― za časív Hetʹmánščyny ― during the times of the Hetmanate
- indicating period when something happened or is happening: during, in
- (with accusative case)
- indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over
- indicating taking a standing or seated position next to something: at, to
- indicating period when something happened or is happening: during, in, over
- indicating future time interval: in
- за мить ― za mytʹ ― in a moment
- indicating time interval before an event:
- Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for
- Дя́кую за допомо́гу. ― Djákuju za dopomóhu. ― Thank you for your help.
- Я вдя́чний за ва́шу підтри́мку. ― Ja vdjáčnyj za vášu pidtrýmku. ― I am grateful for your support.
- нема́ за́ що ― nemá zá ščo ― don't mention it, not at all
- Перепро́шую за по́ми́лку. ― Perepróšuju za pómýlku. ― Sorry for the mistake.
- Про́симо ви́бачення за незру́чності. ― Prósymo výbačennja za nezrúčnosti. ― We apologize for the inconvenience.
- засуди́ти кого́сь за (+ accusative) ― zasudýty kohósʹ za ― to convict somebody of; to condemn somebody for
- критикува́ти кого́сь за (+ accusative) ― krytykuváty kohósʹ za ― to criticize somebody for
- хвали́ти кого́сь за (+ accusative) ― xvalýty kohósʹ za ― to praise somebody for
- «За військову доблесть» ― “Za vijsʹkovu doblestʹ” ― "For Military Valour"
- past
- measuring distance: away
- indicating place of holding: by
- indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of
- голосува́ти за кого́сь ― holosuváty za kohósʹ ― to vote for somebody
- Він ви́словився за збі́льшення ви́трат на а́рмію. ― Vin výslovyvsja za zbílʹšennja výtrat na ármiju. ― He spoke in favour of spending more on the army.
- indicating focus of feelings: for, about, of
- indicating exchange value: for
- Я працю́ю за гро́ші. ― Ja pracjúju za hróši. ― I work for money.
- Ми купи́ли його́ за ти́сячу гри́вень. ― My kupýly johó za týsjaču hrývenʹ. ― We bought it for a thousand hryvnia.
- за висо́ку ціну́ ― za vysóku cinú ― for a high price
- за бе́зцінь ― za bézcinʹ ― for a pittance, for a song, for next to nothing
- indicating responsibility: for
- відповіда́ти за (+ accusative) ― vidpovidáty za ― to be responsible for
- нести́ відповіда́льність за (+ accusative) ― nestý vidpovidálʹnistʹ za ― to bear responsibility for
- indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for
- боре́ць за свобо́ду ― borécʹ za svobódu ― freedom fighter (literally, “fighter for freedom”)
- Вона́ гра́є за на́шу кома́нду. ― Voná hráje za nášu komándu. ― She plays for our team.
- Вони́ вою́ють за свою́ батьківщи́ну. ― Voný vojújutʹ za svojú batʹkivščýnu. ― They are fighting for their homeland.
- Оди́н за всіх і всі за одного́! ― Odýn za vsix i vsi za odnohó! ― One for all and all for one!
- за ва́ше здоро́в'я! ― za váše zdoróvʺja! ― To your health!
- as, for (somebody or something else)
- ви́дати себе́ за (+ accusative) ― výdaty sebé za ― to pass oneself off as, to pose as
- than
- Ки́їв бі́льший за Ха́рків. ― Kýjiv bílʹšyj za Xárkiv. ― Kyiv is bigger than Kharkiv.
- скорі́ш за все ― skoríš za vse ― most likely (literally, “sooner than anything”)
- перш за все ― perš za vse ― first of all
- (with instrumental case)
- indicating position on the other side of something: behind, over
- за кордо́ном ― za kordónom ― abroad (literally, “over the border”)
- за кулі́сами ― za kulísamy ― behind the scenes
- indicating standing or seated position next to something: at, behind
- indicating following, supervision, tracking, etc.:
- слі́дом за (+ instrumental) ― slídom za ― following, after
- слі́дувати за (+ instrumental) ― slíduvaty za ― to follow
- слідкува́ти за (+ instrumental) ― slidkuváty za ― to follow, to track
- спостеріга́ти за (+ instrumental) ― sposteriháty za ― to watch
- сте́жити за (+ instrumental) ― stéžyty za ― to watch
- догляда́ти за (+ instrumental) ― dohljadáty za ― to look after
- indicating succession: after, by
- indicating objectives and wants: for
- посла́ти за лі́карем ― posláty za líkarem ― to send for a doctor
- Вони́ зверну́лися за допомо́гою до вла́ди. ― Voný zvernúlysja za dopomóhoju do vlády. ― They turned to the authorities for help.
- Я ску́чила за тобо́ю. ― Ja skúčyla za tobóju. ― I've missed you. I have longed for you.
- indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by
- за оста́нніми да́ними ― za ostánnimy dánymy ― according to the latest data
- за всіма́ озна́ками ― za vsimá oznákamy ― by all indications
- indicating basis for action: according to, in accordance with
- Synonyms: (with instrumental) згі́дно з (zhídno z), (with genitive) відпові́дно до (vidpovídno do)
- за зви́чаєм ― za zvýčajem ― according to custom
- за тради́цією ― za tradýcijeju ― according to tradition
- indicating parallel or simultaneous activity: while
- за чита́нням ― za čytánnjam ― while reading
- in expressions indicating condition or circumstance: with, on
- за ви́нятком (+ genitive) ― za výnjatkom ― with the exception of
- за допомо́гою (+ genitive) ― za dopomóhoju ― with the help of
- за у́частю (+ genitive) ― za účastju ― with the participation of, involving
- за підо́зрою в (+ locative) ― za pidózroju v ― on suspicion of
- indicating position on the other side of something: behind, over
Adverb
editза • (za)
- for (in favour)
Particle
editза • (za)
Further reading
edit- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “за”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2014), “за”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (in Ukrainian), volumes 5 (з – зв'я́нути), Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
- A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “за”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
- A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “за”, in English-Ukrainian Dictionaries
- “за”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- “за”, in Словник.ua [Slovnyk.ua] (in Ukrainian)
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian prepositions
- Bulgarian terms with usage examples
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 1-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian oxytone terms
- Macedonian lemmas
- Macedonian prepositions
- Macedonian terms with usage examples
- Mongolian lemmas
- Mongolian interjections
- Mongolian 1-syllable words
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian prepositions
- Russian terms with usage examples
- Russian colloquialisms
- Russian dialectal terms
- Russian terms with quotations
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian prepositions
- Serbo-Croatian terms with collocations
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Ubykh terms with IPA pronunciation
- Ubykh lemmas
- Ubykh numerals
- Ubykh cardinal numbers
- Udihe terms with IPA pronunciation
- Udihe lemmas
- Udihe numerals
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian prepositions
- Ukrainian terms with collocations
- Ukrainian terms with usage examples
- Ukrainian adverbs
- Ukrainian particles