Arutelu:Beauforti skaala
Pealkiri peaks olema ilma ülakomata. Andres 13. juuli 2010, kell 19:49 (EEST)
- Miks? Nt siin ja siin on ülakomaga. Geonarva 13. juuli 2010, kell 22:16 (EEST)
- Ülakoma võib kasutada, kuid ei pea kasutama. Varem oli selle kasutamine kohustuslik. Nii palju kui mina aru saan, propageerivad keelemehed selle ärajätmist. Andres 13. juuli 2010, kell 22:23 (EEST)
- Siis kuidas selle artikli pealkirjaga olla? Geonarva 13. juuli 2010, kell 22:38 (EEST)
- Mina jätaks ülakoma ära. Andres 13. juuli 2010, kell 23:41 (EEST)
- Palun siis teisaldada. Geonarva 13. juuli 2010, kell 23:57 (EEST)
- Mina jätaks ülakoma ära. Andres 13. juuli 2010, kell 23:41 (EEST)
- Siis kuidas selle artikli pealkirjaga olla? Geonarva 13. juuli 2010, kell 22:38 (EEST)
- Ülakoma võib kasutada, kuid ei pea kasutama. Varem oli selle kasutamine kohustuslik. Nii palju kui mina aru saan, propageerivad keelemehed selle ärajätmist. Andres 13. juuli 2010, kell 22:23 (EEST)
"Vajab keelelist toimetamist." võib ehk ära võtta. 193.40.133.134 15. juuli 2010, kell 11:13 (EEST)
- Selle lause sõnastus vajaks parandamist:
Tuule tugevuse hindamiseks kasutatakse tuule mõju esemetele (puud, ehitised või tuule poolt tekitatud purustused) või tuule tekitatud lainetust.
Andres 20. juuli 2010, kell 07:38 (EEST)
Tabelit ma üle ei vaadanud. Andres 20. juuli 2010, kell 07:40 (EEST)
Mõõtühiku nimetustelt tuleks ümbersuunamised teha. Andres 20. juuli 2010, kell 07:40 (EEST)
Puudub lehekülg Pall. Andres 12. august 2010, kell 10:00 (EEST)
Tormi tugevus
[muuda lähteteksti]Inglisekeelne skaala:
08: gale
09: strong gale
10: storm
Eestikeelne skaala:
08: väga kõva tuul
09: torm
10: tugev torm
Küsimus:
Miks meie torm nõrgem on kui brittidel?
khmm.... olid ju ja on vist ka veel praegu olemas pallid 13–17... (heakene küll, et mitte laialt kasutusel aga ikkagi) --- Ahsoous 28. november 2010, kell 18:22 (EET)