間
Wygląd
間 (znak chiński)
[edytuj]- klucz:
- 169 門 + 4
- liczba kresek:
- 12
- warianty:
|
|
- kolejność kresek:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 日弓日 (ANA); cztery rogi: 77607
- słowniki:
- KangXi: strona 1333, znak 1
- Dai Kanwa Jiten: znak 41249
- Dae Jaweon: strona 1839, znak 1
- Hanyu Da Zidian: tom 7, strona 4288, znak 6
- uwagi:
- źródła:
- zapis:
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) zobacz ekwiwalent w piśmie uproszczonym: 间
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
間 (język japoński)
[edytuj]- wymowa:
- (1.1-3) IPA: [aida]
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) przestrzeń (fizyczna), odstęp (między dwiema rzeczami)
- (1.2) określony odcinek czasu
- (1.3) stosunki, związki
- (1.4) ま → przestrzeń, miejsce
przysłówek
- (2.1) あいだ → pomiędzy
- przykłady:
- (1.1) 机と机の間をもう少し広くしてください。 → Proszę zwiększyć odstęp między stołami.
- (1.2) 一時から二時までの間にここへ来てください。 → Proszę przyjść tutaj między pierwszą a drugą.
- (1.3) 近頃、山田さんは奥さんとの間がうまくいっていないようです。 → Wygląda na to, że ostatnio sprawy między panem Yamadą i jego żoną nie układają się dobrze.
- (2.1) 妹の部屋と私の部屋の間にお手洗いがあります。 → Pomiędzy pokojem młodszej siostry a moim znajduje się toaleta.
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła: