白
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]
|
白 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.
En composition
Triplé : 皛
À gauche : 癿, 劰, 的, 敀, 皅, 皈, 皊, 皌, 皉, 皎, 皏, 皑, 皒, 皓, 皔, 皖, 皗, 皘, 皚, 皜, 皞, 皣, 魄, 皟, 皠, 皡, 皢, 皤, 皥, 皦, 皧, 皪, 皫, 皬, 皭
À droite : 伯, 岶, 帕, 廹, 怕, 拍, 泊, 狛, 迫, 柏, 珀, 胉, 砶, 袙, 铂, 粕, 絈, 舶, 貃, 鉑, 鲌, 鮊
En haut : 皀, 皁, 皂, 皃, 帛, 泉, 皇, 畠, 皋, 皍, 皐
Entouré : 凬
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 白+ 0 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+767D - Big5 : A5D5 - Cangjie : 竹日 (HA) - Quatre coins : 26000
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0785.010
- Morobashi: 22678
- Dae Jaweon: 1196.010
- Hanyu Da Zidian: 42642.010
Adjectif
[modifier le wikicode]Simplifié et traditionnel |
白 |
---|
白 bái (5 traits, radical 106)
- Blanc.
- Pour rien, en vain.
- Réactionnaire.
- (Mah-jong) Tuile de la famille des Dragons ou Honneurs supérieurs au majong, présente en quatre exemplaires, elle est aussi appelée Dragon blanc.
Dérivés
[modifier le wikicode]Les mots dérivés sont classés par ordre alphabétique du pinyin, en séparant d'abord ceux commençant par le mot de la page.
- 白白 (báibái) — pour rien, en vain
- 白板 (báibǎn) — Dragon blanc au majiang
- 白菜 (báicài) — chou chinois
- 白茶 (báichá) — thé blanc
- 白吃饭 (báichīfàn) — profiter de quelqu’un/quelque chose (lit. manger blanc)
- 白垩 (白堊, bái'è) — craie
- 白话 (báihuà) — chinois vernaculaire
- 白酒 (báijiǔ) — alcool, liqueur, eau-de-vie
- 白人 (báirén) — personne de couleur/race blanche
- 白桑 (báisāng) — mûrier blanc, mûrier commun
- 白色 (báisè) — blanc
- 白水 (báishuǐ) - eau plate
- 白天 (báitiān) — jour, journée, lumière du jour
- 白头 (báitóu) — vieillesse
- 白夜 (báiyè) — nuit blanche
- 苍白 (蒼白, cāngbái) — pâle
- 蛋白质 (蛋白質, dànbáizhì) — protéine
- 黑白 (hēibái) — noir et blanc
- 灰白 (huībái) —
- 洁白 (潔白, jiébái) — immaculé
- 空白 (kòngbái) — espace/lieu/endroit vide
- 明白 (míngbái) — comprendre, évident, clair
- 清白 (qīngbái) - innocent
- 坦白 (tǎnbái) — honnête, confesser
- 雪白 (xuěbái) — blanc comme neige
- 自白 (zìbái) — confession
Prénom
[modifier le wikicode]白 \paɪ̯˧˥\
- Peut parfois se lire bó. Par exemple, le nom du célèbre poète de la dynastie Tang 李白 peut se lire Lǐ Bái, mais se lit parfois Lǐ Bó.
Verbe
[modifier le wikicode]白 \paɪ̯˧˥\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 面白 (miànbái) — exposer ouvertement en face à face
- 自白 (zìbái) — avouer, se justifier ; confession
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \paɪ̯˧˥\, \pu̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : pai, po
- Wade-Giles : pai2, po2
- Yale : bái, bwó
- Zhuyin : ㄅㄞˊ,ㄅㄛˊ
- cantonais \paːk̚˨\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- \Prononciation ?\
- Hangeul : 백, 배
- Eumhun : 흰
- Romanisation révisée du coréen : baek, bae
- Romanisation McCune-Reischauer : paek, pae
- Yale : pyak, pya
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme
[modifier le wikicode]- On’yomi : ハク (haku), ビャク (byaku)
- Kun’yomi : しろ (shiro), しろい (shiroi), しら (shira), もうす (mousu)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 空白, kūhaku - vide, lacune
- 潔白, keppaku - pureté, innocence
- 自白, jihaku - aveu, se reconnaître coupable
- 告白, kokuhahu - confession, déclaration d’amour
- 白鯨, hakugei - baleine blanche
- 白書, hakusho - rapport, livre blanc
- 白状, hakujō - confession
- 白色, hakushoku - couleur blanche
- 白人, hakujin - race blanche, blanc
- 白痴, hakuchi - idiotie, idiot
- 白鳥, hakuchō - cygne
- 白髪, hakupatsu - cheveux blancs
- 白墨, hakuboku - craie
- 白米, hakumai - riz blanc (décortiqué)
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 白 |
---|---|
Hiragana | しろ |
Transcription | shiro |
Prononciation | シロ \ɕi˦.ɾo̞˨.◌˨\ |
白 shiro \ɕi.ɾo\
- Blanc.
白が好きだ。
Shiro ga suki da.- J’aime le blanc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Adjectif | Nom | Nom emphatique | Sino-japonais | Anglicisme | |
---|---|---|---|---|---|
Blanc | 白い (shiroi) | 白 (shiro) | 真っ白 (masshiro) | 白色 (hakushoku) | ホワイト (howaito) |
Noir | 黒い (kuroi) | 黒 (kuro) | 真っ黒 (makkuro) | 黒色 (kokushoku) | ブラック (burakku) |
Rouge | 赤い (akai) | 赤 (aka) | 真っ赤 (makka) | 赤色 (sekishoku) | レッド (reddo) |
Bleu | 青い (aoi) | 青 (ao) | 真っ青 (massao) | 青色 (seishoku) | ブルー (burū) |
Jaune | 黄色い (kiiroi) | 黄色 (kiiro) | 真っ黄色 (makkiiro) | 黄色 (ōshoku) | イエロー (ierō) |
Marron | 茶色い (chairoi) | 茶色 (chairo) | 褐色 (kasshoku) | ブラウン (buraun) | |
Vert | 緑 (midori) 緑色 (midoriiro) |
緑色 (ryokushoku) | グリーン (gurīn) | ||
Violet | 紫 (murasaki) 紫色 (murasakiiro) |
パープル (pāpuru) | |||
Gris | 灰色 (haiiro) | グレー (gurē) | |||
Orange | 橙 (daidai) 橙色 (daidaiiro) |
オレンジ (orenji) | |||
Rose | 桃色 (momoiro) | ピンク (pinku) |
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]白 \ʃi.ɾa\
- (Colorimétrie) Blanc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Adjectif) \ʃi.ɾa\
Références
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- 白日 (bạch nhựt) — En plein jour[1]
- 明白 (minh bạch) — clairement, nettement, facilement intelligible[1]
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b c d e et f 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 12 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- chinois
- Adjectifs en chinois
- Radicaux en chinois
- Lexique en chinois du mah-jong
- Prénoms masculins en chinois
- Verbes en chinois
- coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- Noms communs en japonais
- Caractère 白 en japonais
- Exemples en japonais
- kunigami
- Adjectifs en kunigami
- Couleurs en kunigami
- vietnamien
- Adjectifs en vietnamien
- Couleurs en japonais
- Mandarin élémentaire
- Mandarin primaire
- Couleurs en chinois