justus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | justus | justă | justum | justī | justae | justă |
Vocatif | juste | justă | justum | justī | justae | justă |
Accusatif | justum | justăm | justum | justōs | justās | justă |
Génitif | justī | justae | justī | justōrŭm | justārŭm | justōrŭm |
Datif | justō | justae | justō | justīs | justīs | justīs |
Ablatif | justō | justā | justō | justīs | justīs | justīs |
justus \Prononciation ?\ masculin
- Juste, qui agit selon le droit et l'équité, équitable.
- justus exercitus ; justum proelium.
- armée régulière. ; combat régulier.
- justus exercitus ; justum proelium.
- Légal, conforme au droit, légitime, dû, mérité.
- Normal, convenable, régulier.
justum iter
- étape normale.
Variantes
[modifier le wikicode]- iustusLe ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- justa (« ce qui revient à, le dû - ce qu'on doit faire selon la loi ou la coutume, formalités voulues, devoirs »)
- justē (« avec justice, justement, équitablement, légitimement »)
- injustē (« injustement »)
- justificātĭo (« justification »)
- justificātŏr, justificatrix (« celui, celle qui justifie »)
- justifico (« traiter avec justice, rendre justice à, justifier, purifier; rendre juste »)
- justificus (« juste, équitable »)
- Justinus, Justina (« Justin, Justine »)
- Justinianeus (« de Justinien »)
- Justinianus (« Justinien »)
- justitĭa (« justice, équité, justesse »)
- justitĭum (« vacances des tribunaux »)
- justum (« ce qui est juste, la justice »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « justus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage