genesen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen haut-allemand genesen et du vieux haut allemand ginesan, parfois nesan signifiant s’enfuir.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich genese |
2e du sing. | du genest | |
3e du sing. | er genest | |
Prétérit | 1re du sing. | ich genas |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich genäse |
Impératif | 2e du sing. | genes!, genese!! |
2e du plur. | genest!! | |
Participe passé | genesen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
genesen \ɡəˈneːzn̩\ (voir la conjugaison)
- Guérir.
Nachdem er von seiner Krankheit genesen war, konnte er sich wieder dem Turnen widmen.
- Après être guéri de sa maladie, il a pu se consacrer de nouveau au sport.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]genesen \ɡəˈneːzn̩\
- Participe parfait de genesen.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɡəˈneːzn̩\
- (Région à préciser) : écouter « genesen [gəˈneːzn̩] »