desesperación
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de desesperar, avec le suffixe -ación.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
desesperación \desespeɾaˈθjon\ |
desesperaciones \desespeɾaˈθjo.nes\ |
desesperación \desespeɾaˈθjon\ féminin
- Désespoir.
José Arcadio Buendía, impasible, no se dejó amedrentar por la desesperación de su mujer, que en un rapto de cólera le destrozó el astrolabio contra el suelo.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia, impassible, ne se laissa pas démonter par la colère de sa femme qui, dans un accès de rage, brisa son astrolabe contre le sol.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \de.ses.pe.ɾaˈθjon\
- Séville : \de.seh.pe.ɾaˈθjoŋ\
- Mexico, Bogota : \de.s(e)s.pe.ɾaˈsjon\
- Santiago du Chili, Caracas : \de.seh.pe.ɾaˈsjoŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \de.seh.pe.ɾaˈsjon\
- Venezuela : écouter « desesperación [de.seh.pe.ɾaˈsjoŋ] »