orbe
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif) Continue l’adjectif orbe de l’ancien français.
- (Nom commun) Du latin orbis (« rond, cercle »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
orbe | orbes |
\ɔʁb\ |
orbe \ɔʁb\ masculin ou parfois féminin
- (Désuet) Cercle.
- Le vieux militaire comprit ; il compta jusqu’à sept sur ses doigts, se mit à renifler fortement et à tourner son bras avec une grande vitesse. Ensuite, il compta jusqu’à neuf, lança quelques fut ! fut ! moins accentués, traça quelques orbes plus rares, s’arrêtant à diverses reprises et prenant une expression nonchalante. — Rien n’était plus comique que cette scène renouvelée de Thaumaste et de Panurge, se jouant au milieu de la nuit avec un sérieux parfait.
Cela voulait dire : « Il y a un train express à sept heures et un train omnibus à neuf. » — (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 131-132) Il abaissa ses mains pour mieux se regarder dans la glace où il se pencha comme dans l’orbe d’un puits.
— (Pierre Drieu La Rochelle, Le Feu follet (1931))Énorme oiseau de proie, mon avion, désormais hélas ! en pleine lumière, décrit lentement des orbes sournois.
— (Jacques Mortane, Missions spéciales, 1933, page 120)
- Le vieux militaire comprit ; il compta jusqu’à sept sur ses doigts, se mit à renifler fortement et à tourner son bras avec une grande vitesse. Ensuite, il compta jusqu’à neuf, lança quelques fut ! fut ! moins accentués, traça quelques orbes plus rares, s’arrêtant à diverses reprises et prenant une expression nonchalante. — Rien n’était plus comique que cette scène renouvelée de Thaumaste et de Panurge, se jouant au milieu de la nuit avec un sérieux parfait.
- (Astronomie) (Vieilli) Orbite ; espace circonscrit par l'orbite d'un corps céleste. — Note : le mot désigne à la fois la surface et la circonférence de l'orbite elle-même.
- Le grand orbe de la terre, le chemin que la terre fait tous les ans autour du soleil.
La terre est un globe dont le rayon n'est pas de sept millions de mètres : le soleil est, comme on l’a vu, incomparablement plus gros : si son centre coïncidoit avec celui de la terre, son volume embrasseroit l’orbe de la lune, et s’étendroit une fois plus loin, d’où l’on peut juger de son immense grandeur ; il est d’ailleurs, éloigné de nous, d’environ vingt-trois mille rayons terrestres.
— (Pierre-Simon Laplace, Exposition du système du monde, 1836)Le soleil semblait suspendu au sommet de son orbe jusqu’à la fin des mondes.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)1943, C’est à lui que nous sommes redevables du noyau de l’histoire. Tout gravite autour de lui en orbes tumultueuses et redoutables.
— (Jean Ray, Malpertuis, éd. 1978, page 7)En Angleterre, Thomas Digges (1546–1595), que défend les idées de Copernic, propose une idée radicalement nouvelle : il y aurait une infinité d’étoiles dispersées dans un espace infini qui s’étend au-delà des orbes planétaires.
— (« De l’astronomie à la géométrie », Michel Rousselet, Les secrets des dimensions, Bibliothèque Tangente no 66, avril 2019, pages 44–45)
- (Poétique) Globe, corps céleste, voûte du ciel et, par extension, tout corps circulaire ou tout mouvement circulaire.
- J’ai lu que, pour franchir des routes difficiles,
Un Automédon pétulant
Enlevait les écrous des quatre orbes agiles
Qui roulaient sous son char brillant. — (André Chénier, Ïambes, 1794). Les souvenirs de l’amour dans le cœur d’un vieillard sont les feux du jour réfléchis par l’orbe paisible de la lune, lorsque le soleil est couché et que le silence plane sur les huttes des Sauvages.
— (François-René de Chateaubriand, Atala, ou les Amours de deux sauvages dans le désert, 1801)Rêve ! On croit voir planer un morceau d’une cime ;
— (Victor Hugo, La Légende des siècles, tome 2 Plein ciel, 1859)
Le haut d’une montagne a, sous l’orbe étoilé,
Pris des ailes et s’est tout à coup envoléEn effet, le disque lunaire glissait sur celui du soleil sans l'avoir masqué tout entier! Les deux tiers seulement de l'orbe solaire avaient été recouverts!
— (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)Je la regardai comme elle était, liée à moi, sur le canapé bleu, épiant le moment où ses yeux, disparus sous ses larges paupières, me remontreraient leurs beaux orbes de velours noir et de feu.
— (Jules Barbey d'Aurevilly, Les Diaboliques : Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 80)Voici donc l'homme qui a tenté le premier pas pour quitter l'orbe terrestre, qui a osé affronter l'espace interplanétaire, murmura-t-il avec une admiration mêlée d'effroi.
— (Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933)
- J’ai lu que, pour franchir des routes difficiles,
- Globe de commandement, qui est une des marques de la royauté.
Bien que la lance ait été infiniment plus modeste que la couronne, le sceptre, l’orbe et les glaives royaux, cet objet avait, paraît-il, excité son imagination : […].
— (Sidney Kirkpatrick, Les Reliques sacrées d’Hitler, Le Cherche-Midi, 2012)
- (Sens figuré) Zone d’influence ; sphère d’influence.
Copeau a toujours trouvé parfaitement naturel que, toutes affaires cessantes, ses amis entrent dans son orbe.
— (Roger Martin du Gard, Souvenirs autobiographiques, 1955)
Traductions
[modifier le wikicode]globe royale
- Allemand : Reichsapfel (de)
- Anglais : orb (en), globus cruciger (en)
- Danois : rigsæble (da)
- Espagnol : orbe (es)
- Finnois : valtakunnanomena (fi)
- Hongrois : országalma (hu)
- Italien : globo crucigero (it), globo (it)
- Néerlandais : rijksappel (nl)
- Norvégien : rikseple (no)
- Polonais : jabłko królewskie (pl)
- Portugais : orbe (pt)
- Russe : держава (ru) deržava
- Suédois : riksäpple (sv)
- Tchèque : královské jablko (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « orbe [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « orbe [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- orbe sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « orbe », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage : voir ORBE, adjectif et ORBE, substantif.
- « orbe », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage : voir ORBE 1. (substantif) et ORBE 2. (adjectif).
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (orbe), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « orbe », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « orbe//1 », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin orbus (« privé de ») sous-entendant œil, yeux, vue, entendement, etc. → voir orbo (« borgne ») en italien.
Adjectif
[modifier le wikicode]orbe *\Prononciation ?\
- Aveugle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Obscure, sombre, terne.
- Confus.
- Triste, sombre.
- Peu clair, douteux.
Nom commun
[modifier le wikicode]orbe *\Prononciation ?\ masculin
Variantes
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- orbement, obscurément
- orbet, difficile
- orbeté, orbité, privation
- orbeus, aveugle
- orbevoie, fenêtre aveugle ou feinte
- orbiere, œillère pour empêcher de voir
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- orber, priver
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin orbis (« rond, cercle »).
Nom commun
[modifier le wikicode]orbe masculin
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin orbis (« rond, cercle »).
Nom commun
[modifier le wikicode]orbe masculin
- Globe, monde.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]orbe
- Ablatif singulier de orbis.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]orbe
- Vocatif masculin singulier de orbus.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin orbis (« rond, cercle »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
orbe | orbes |
orbe \ˈɔɾ.bɨ\ (Lisbonne) \ˈɔɾ.bi\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ˈɔɾ.bɨ\ (langue standard), \ˈɔɾb\ (langage familier)
- São Paulo : \ˈɔɾ.bi\ (langue standard), \ˈɔɽ.bi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ˈɔɦ.bɪ\ (langue standard), \ˈɔɦ.bɪ\ (langage familier)
- Maputo : \ˈɔr.bɨ\ (langue standard), \ˈɔr.bɨ\ (langage familier)
- Luanda : \ˈɔɾ.bɨ\
- Dili : \ˈɔɾ.bɨ\
Références
[modifier le wikicode]- « orbe », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes désuets en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’astronomie
- Termes vieillis en français
- Termes poétiques en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la monarchie
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien français
- Noms communs en ancien français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la monarchie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- Formes d’adjectifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la monarchie