T
Apparence
:
t, t., -t, -t-, t’, ’t, ₮, ₸, T́, t́, T̀, t̀, Ƭ, ƭ, Ť, ť, Ṫ, ṫ, T̃, t̃, T̈, ẗ, Ŧ, ŧ, ᵵ, Ⱦ, ⱦ, Ṱ, ṱ, Ţ, ţ, ƫ, Ʈ, ʈ, ȶ, Ṯ, ṯ, Ṭ, ṭ, T̰, t̰, T̤, t̤, Ț, ț, Ṭ̤, ṭ̤, /t, Ʇ, ʇ, ⒯, Ⓣ, ⓣ, °T, T, t, 𝐓, 𝐭, 𝑇, 𝑡, 𝑻, 𝒕, 𝒯, 𝓉, 𝓣, 𝓽, 𝔗, 𝔱, 𝕿, 𝖙, 𝕋, 𝕥, 𝖳, 𝗍, 𝗧, 𝘁, 𝘛, 𝘵, 𝙏, 𝙩, T*, t°
: a A | b B | c C | d D | e E | f F | g G | h H | i I | j J | k K | l L | m M | n N | o O | p P | q Q | r R | s S | t T | u U | v V | w W | x X | y Y | z Z | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lettres supplémentaires ⱭɑꞚꞛꞴꞵꝮꝯÐðƉɖꝹꝺẟƏəƐɛꝪꝫꭡℲⅎꝻꝼɸⱷƔɣꝽᵹƢƣꜦꜧǶƕⱵⱶƖɩKʼĸƛŊŋᴖᴗƆɔꞶꞷꭥꞜꞝȢȣꝚꝛƦʀꞂꞃꝜꝝꭅꞄꞅƩʃꝬꝭẞßꞆꞇÞþꭐƱʊꞞꞟꝸƲʋỼỽꝨꝩǷƿꞳꭓȜȝꝢꝣƷʒꜪꜫꜬꜭꜮꜯƧƨƼƽɁɂǀǁǂǃʘꜢꜣꜤꜥ Lettre T avec diacritiques Variantes de la lettre T
|
Caractère
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
T
Voir aussi
[modifier le wikicode]- T sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Symbole 1) (1959)[1] (1962)[2] Prescrit dans le cadre de la Convention sur la circulation routière de Genève de 1949 et de la Convention sur la signalisation routière de Vienne de 1968.
- (Symbole 8) (ISO 8601) De l’anglais time (« heure de la journée »).
Symbole 1
[modifier le wikicode]- (Automobile) Signe distinctif en trafic international des véhicules automobiles immatriculés en Thaïlande.
Symbole 2
[modifier le wikicode]- (Biologie) Symbole de la thymine (nucléotide) dans les séquences d’acides nucléiques.
Symbole 3
[modifier le wikicode]Symbole 4
[modifier le wikicode]Symbole 5
[modifier le wikicode]- (Métrologie) Symbole du talbot, unité de mesure de quantité de lumière, équivalent du lumen-seconde.
Symbole 6
[modifier le wikicode]- (Métrologie) Symbole du tesla, unité de mesure de densité de flux magnétique du Système international.[4]
Notes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]10−30 | 10−27 | 10−24 | 10−21 | 10−18 | 10−15 | 10−12 | 10−9 | 10−6 | 10−3 | 10−2 | 10−1 | 1 | 101 | 102 | 103 | 106 | 109 | 1012 | 1015 | 1018 | 1021 | 1024 | 1027 | 1030 |
qT | rT | yT | zT | aT | fT | pT | nT | μT | mT | cT | dT | T | daT | hT | kT | MT | GT | TT | PT | ET | ZT | YT | RT | QT |
← Unités inférieures | Unités supérieures → |
Symbole 7
[modifier le wikicode]- (Métrologie) Symbole de la toise, unité de mesure de longueur de l’ancien système de mesures françaises.
Symbole 8
[modifier le wikicode]- (Métrologie) Indique l’heure de la journée dans une représentation numérique de la date et de l’heure selon ISO 8601.
1969-07-21T02:56 ou 19690721T0256
- Le 21 juillet 1969 à 2 heures 56 minutes (sur le cadran de 24 heures).
T02:56 ou T0256
- 2 heures 56 minutes (sur le cadran de 24 heures).
Références
[modifier le wikicode]- Nations Unies, Distinguishing Signs Used on Vehicles in International Traffic, 15 février 2007
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\te\ (té) |
T \te\ masculin invariable
- Vingtième lettre et seizième consonne de l’alphabet (majuscule).
Et puis avec mon nouveau porte-plume rouge et une plume neuve au bout large je trace de ma plus belle écriture en haut de l’étiquette : Nathalie Tcherkiak…
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, page 163)
– Comment te revient-il tout à coup de si loin, ce T tout contourné, alors que plus tard tu as toujours écrit ton nom avec un T comme la lettre imprimée…
– Je le revois maintenant, ce T vieillot, qui s’était complètement effacé. L’autre, tout simple, fait de deux barres, je ne l’ai écrit qu’au lycée. Je le trouvais plus nouveau, assez osé…
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]T \te\ masculin invariable
- Variante orthographique de té (règle qui a la forme de la lettre T, pour le dessin).
Ce fut le bureau d’étude, d’après les accessoires : une table à dessin, des compas, des tire-lignes, des équerres accrochées à un mur, plusieurs T de dessinateur industriel.
— (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre VIII)Etant une pive en informatique, j'ai commencé a faire des plans à l'échelle à la main sur ma planche à dessin avec mon T et mes équerres.
— (site rccrawler-france.com)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Nom commun |
---|
T \te\ |
T \te\ masculin invariable
- (Modélisme) Échelle correspondant au rapport 1:450 au Japon et 1:480 ailleurs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Symbole | Rapport |
---|---|
2/II/G | 1:22,5 ou 1:28,25 |
1/I | 1:32 |
0 | 1:43,5 ou 1:45 ou 1:48 |
S ou H1 | 1:64 |
00 | 1:76 |
H0/HO | 1:87 |
TT | 1:120 |
N | 1:160 |
Z | 1:220 |
ZZ | 1:300 |
T | 1:450 ou 1:480 |
Sous-échelles du T | |
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]- (Biologie, Transitude) Abréviation de testostérone.
Un comité d’experts [...] a défini en 2002 un syndrome de déficit androgénique dont le diagnostic ne peut être posé que chez des femmes ayant (ou recevant) un taux adéquat d’œstrogènes. [...] Ces symptômes doivent s’accompagner de taux de T situés dans le quart inférieur ou en-dessous des taux normaux pour une femme réglée. La mise à disposition par l’industrie pharmaceutique d’un gel et de patchs de T permettant de normaliser ces taux abaissés [...] ouvre de nouvelles perspectives thérapeutiques.
— (Rémy Martin-Du Pan, « Déficit en androgènes chez la femme: indications et risques d’un traitement par la testostérone ou la DHEA », dans Revue médicale suisse, 28 mars 2007)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \te\
- France (Paris) : écouter « T [te] »
- Grenoble (France) : écouter « T [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- T sur l’encyclopédie Wikipédia
- Q1193407 dans la base de données Wikidata
- Échelle T sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:T scale sur Commons
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Initiale de ten (« dix »).
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\ˈtiː\ (tee) |
Singulier | Pluriel |
---|---|
T \ˈti\ ou \ˈtiː\ |
T’s \ˈtiz\ ou \ˈtiːz\ |
T \ˈti\ (États-Unis), \ˈtiː\ (Royaume-Uni)
- Vingtième lettre de l’alphabet anglais (majuscule).
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
T \ˈti\ ou \ˈtiː\ |
T’s \ˈtiz\ ou \ˈtiːz\ |
T \ˈti\ (États-Unis), \ˈtiː\ (Royaume-Uni)
- (Cartes à jouer) Dix.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Nom commun |
---|
T \ˈti\ |
T \ˈti\ (États-Unis), \ˈtiː\ (Royaume-Uni) invariable
- (Modélisme) Échelle correspondant au rapport 1:450 au Japon et 1:480 ailleurs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Symbole | Rapport |
---|---|
2/II/G | 1:22,5 ou 1:28,25 |
1/I | 1:32 |
0 | 1:43,5 ou 1:45 ou 1:48 |
S ou H1 | 1:64 |
00 | 1:76 |
H0/HO | 1:87 |
TT | 1:120 |
N | 1:160 |
Z | 1:220 |
ZZ | 1:300 |
T | 1:450 ou 1:480 |
Sous-échelles du T | |
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « T [ti] »
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Q1193407 dans la base de données Wikidata
- T gauge sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- Category:T scale sur Commons
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\to\ (to) |
T \to\
- Vingt-quatrième lettre et vingtième consonne de l’alphabet espéranto.
Voir aussi
[modifier le wikicode]a A | b B (bo) |
c C (co) |
ĉ Ĉ (ĉo) |
d D (do) |
e E | f F (fo) |
g G (go) |
ĝ Ĝ (ĝo) |
h H (ho) |
ĥ Ĥ (ĥo) |
i I | j J (jo) |
ĵ Ĵ (ĵo) |
k K (ko) |
l L (lo) |
m M (mo) |
n N (no) |
o O | p P (po) |
r R (ro) |
s S (so) |
ŝ Ŝ (ŝo) |
t T (to) |
u U | ŭ Ŭ (ŭo) |
v V (vo) |
z Z (zo) |
Références
[modifier le wikicode]- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- T sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- T sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
T \Prononciation ?\
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
T [Prononciation ?] (Roccella)
- (Piazza Armerina) Dix-neuvième lettre de l’alphabet, en majuscule.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\t\ |
T \t\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Écriture du guarani sur l’encyclopédie Wikipédia
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\'te\ (te) |
T
- Dix-neuvième lettre de l’alphabet (majuscule).
Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
t | T |
\te˦\ ou \tɤ˧˨\ (tê ou tờ) |
- Vingt-quatrième lettre de l’alphabet vietnamien.
Catégories :
- Alphabet latin
- Caractères
- conventions internationales
- Mots en conventions internationales issus d’un mot en anglais
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de l’automobile
- Lexique en conventions internationales de la biologie
- Symboles des éléments chimiques
- Lexique en conventions internationales de la physique
- Lexique en conventions internationales de la métrologie
- Exemples en conventions internationales
- français
- Lemmes en français
- Lettres en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du modélisme
- Lexique en français de la biologie
- Lexique en français de la transitude
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Lettres en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des cartes à jouer
- Exemples en anglais
- Lexique en anglais du modélisme
- Mots ayant des homophones en anglais
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Lettres en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Ilustrata Vortaro (1970)
- flamand occidental
- Lettres en flamand occidental
- gallo-italique de Sicile
- Lettres en gallo-italique de Sicile
- Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella
- gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina
- guarani
- Lettres en guarani
- occitan
- Lettres en occitan
- vietnamien
- Lettres en vietnamien