manne
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) (XIIe siècle), du latin manna (« nourriture des Hébreux dans le désert »), apparenté à l’arabe المن, al-man (« don divin »). Jacob Golius Référence nécessaire et de Théis[1], ainsi que Mislin[2] évoquent aussi cette racine arabe. Pihan[3] la donne comme étymon du mot français.
- (Nom 2) (1467) Du moyen néerlandais manne (« panier »), variante de l’ancien français mande (1202, « panier »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manne | mannes |
\mɑn\ |
- Espèce de suc concret, qui coule naturellement, ou par incision, de certains végétaux, que l’on utilise comme édulcorant ou comme laxatif.
Manne du cèdre, du frêne, du mélèze, des casuarinas, des eucalyptus, de Calabre.
Manne en larmes.
- (Bible, Religion) Nourriture que Dieu fit tomber du ciel pour rassasier les enfants d’Israël dans le désert.
- (Sens figuré) Parole de Dieu, en style de dévotion.
La manne céleste.
- Manne d’encens : encens de qualité supérieure.
- (Sens figuré) Ressources financières ou avantages inattendus.
D’importants financements ont été octroyés aux projets qui présentaient ce type d’approche et la primatologie a réorienté nombre de ses thématiques pour profiter de cette manne.
— (Florence Levréro dans La différence des sexes sous la direction de Nicolas Mathevon et Éliane Viennot, Belin, 2017, page 291)Dans un pays miné par la corruption où, depuis l’indépendance en 1966, la politique se joue largement sur une base ethnique, la perspective d’une manne pétrolière fait rêver autant qu’elle inquiète.
— (Marie Delcas, « Au Guyana, les immenses richesses pétrolières pèsent sur les élections générales », lemonde.fr, 2 mars 2020)Mais si d’aventure l’élection est déclenchée en mars en dépit de la COVID-19, et que les Canadiens, ayant profité de la manne fédérale pandémique, portent Justin Trudeau au pouvoir, mais avec un gouvernement toujours minoritaire, nous nous retrouverons Gros-Jean comme devant.
— (Denise Bombardier, « Justin Trudeau joue avec le feu », Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)Il a répandu sur toute cette famille la manne de ses bienfaits.
Les gaz de schiste, selon les économistes, représenteraient une manne financière, avis non partagé par les protecteurs de l’environnement qui prennent en considération les nuisances sur des siècles.
- (Sens figuré) Nourriture abondante et inespérée, et en particulier les éphémères qui abondent en fin d’été sur les rivières, dont les poissons sont très friands et qui peut servir d’appât.
- Manne de Pologne : Fétuque nommée glycérie flottante, dont les graines comestibles sont traditionnellement consommées en Pologne.
- Manne de mercure : Nom donné autrefois par les alchimistes à un sel de mercure.
- Manne de fer ou d'or : Couche de terre recouvrant les filons et contenant des traces d’or ou de fer.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- manne figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : cadeau.
Traductions
[modifier le wikicode](Bible, Religion) Nourriture que Dieu fit tomber du ciel pour rassasier les enfants d’Israël dans le désert. (2)
(Sens figuré) Nourriture abondante et inespérée, qui peut servir d’appât. (6)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manne | mannes |
\man\ |
manne \man\ féminin
- Grand panier d’osier de forme rectangulaire ou cylindrique, qui a une anse à chaque extrémité et qui sert à transporter divers objets.
Ils se servent à cet effet de casiers, espèces de mannes en forme de cône tronqué dont le sommet offre une ouverture disposée de telle sorte que le homard, une fois entré, ne peut plus sortir.
— (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)Scène VIII. – Albert entre avec Juliette. Ils portent une grande manne dans laquelle sont placés une foule d’objets à demi brûlés.
— (Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)À terre, les marchandes des rues se partageaient des mannes de harengs et de petites limandes, achetées en commun.
— (Émile Zola, Le Ventre de Paris, Georges Charpentier, Paris, 1873)Sa paysanne de mère, son bonnet de travers, me confie à porter, aidée de Marie Belhomme, une grande manne contenant les objets de toilette de sa fille.
— (Willy [Henry Gauthier-Villars] et Sidonie-Gabrielle Colette, Claudine à l’école, Le Livre de Poche, 1900, page 81)Agenouillées sous les riflards de cotonnade bleue, larges comme des tentes, elles échangeaient des réflexions, parmi les mannes d’osier emplies de fromages, et les cages à claire-voie où grouillaient des volailles…
— (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)À ce moment, son regard est tombé sur la porte de la cuisine laissée entrouverte, et il a vu ma table encore recouverte de toile cirée, avec le reste de mon repas, des pommes (on m’en avait apporté une manne hier) et la bouteille de vin aux trois quarts vide.
— (Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, réédition Le livre de poche, 1968, pages 158-159)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 3
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manne | mannes |
\man\ |
manne \man\ féminin
- (Viticulture) (Vieilli) Grappe de raisin au début de sa formation.
J’y trouve des Othello couverts de raisins, on a même la précaution de supprimer les mannes pour ne pas fatiguer le cépage.
— (M. A. Bouchard, Une mission viticole, imprimerie Lachèse & Dolbeau, Angers, 1891, page 31)Les sulfatages précoces que beaucoup hésitaient à faire avaient pourtant l’avantage d’atteindre tous les organes de la vigne, notamment les mannes, c’est-à-dire les futurs raisins.
— (Philippe Roudier, Vignoble et vignerons du Bordelais (1850–1980), Presses universitaires de Bordeaux, 1994, page 265)
Nom commun 4
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manne | mannes |
\man\ |
manne \man\ féminin
- (Populaire) Éphémèroptère, éphémère.
La vedettisation, ça se répand comme une vraie traînée de poudre : tu sors une caméra, puis paf ! Pareil comme des mannes autour d’un lampadaire le soir.
— (Cas de conscience (série TV), épisode 5, à 2:14)Ce papillon s’appelle la manne, il est éphémère et ne vit que quelques heures. […] Le fin pêcheur savait très bien que quand il y avait de la manne, ce n’était pas la peine d’aller à la pêche, les poissons ne piquaient pas à l’hameçon.
— (La Dépêche (ladepeche.fr), 10 août 2006 et 26 août 2010, section Tarn / Saint-Juéry)
Prononciation
[modifier le wikicode](Nom 1) :
(Nom 2) :
Homophones
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- manne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Alexandre Étienne Guillaume de Théis, Glossaire de botanique, Paris, 1810, page 296
- ↑ Mgr Jacques Mislin, Les Saints Lieux : Pèlerinage à Jérusalem, tome troisième, Jacques Lecoffre et Cie, Libraires-Éditeurs, Paris, 1858, page 517
- ↑ Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l’arabe, du persan et du turc, Paris, 1847, page 34
- ↑ a et b M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXe siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve, p. 25 :
Dans le mot manne (suc mielleux de certains végétaux ; nourriture tombée du ciel), an se prononce a long : mâne.
- « manne », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (manne)
- Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]manne \ˈmɑnə\ masculin
- Pluriel de man.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
manne \ˈmanne\ |
mannes \ˈmannes\ |
manne [ˈmanne] (graphie normalisée) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]manne /ˈmɑnːe/
- Pour (cette raison), à cause de.
Dát eahpesihkkaris dilli dáiddii leat oktan sivvan manne lei váttis oažžut doarvái ohppiid ja váhnemiid searvat gáibidit suohkanis dán fálaldaga.
— (Skuvla.info)- Il était possible que cette incertitude soit la raison pour laquelle il était difficile d’obtenir assez d’élèves et de parents pour unir nos forces et exiger de la commune ce service.
Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]manne /ˈmɑnːe/
- Pourquoi.
Manne dus buollái beroštupmi sámi áššiide ja háliidit oahppat sámegiela?
— (Skuvla.info)- Pourquoi l’intérêt pour les sujets sames s’est déclaré en vous et pourquoi souhaiter apprendre le same ?
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]manne /ˈmɑnːe/
- Première personne du duel du présent de l’indicatif de mannat.
- Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de mannat.
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]manne /ˈmɑnːe/
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la Bible
- Lexique en français de la religion
- Métaphores en français
- Lexique en français de la viticulture
- Termes vieillis en français
- Termes populaires en français
- Mots ayant des homophones en français
- Homographes non homophones en français
- afrikaans
- Formes de noms communs en afrikaans
- occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- same du Nord
- Lemmes en same du Nord
- Adverbes en same du Nord
- Exemples en same du Nord
- Adverbes interrogatifs en same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord