Ir al contenido

Plato pupu

De Wikipedia, la enciclopedia libre
Plato pupu
Plato pupu'
Tipo Aperitivo
Consumo
Datos generales
Ingredientes Carne y marisco

El plato pupu es una receta típica de la cocina sinoamericana y hawaiana, que consiste en una bandeja con un surtido de aperitivos de carne y marisco. El plato pupu tradicional, según la receta sinoamericana, suele contener alimentos como rollos de huevo, spareribs, alitas de pollo, tiras de pollo, ternera al estilo teriyaki, espetos de ternera, wantán frito, rangoon de cangrejo y gambas fritas, entre otros, acompañados por una pequeña parrilla hibachi.[1]

El plato pupu fue probablemente introducido en los restaurantes estadounidenses del continente por Don the Beachcomber, en 1934.[1]​ Desde entonces, esta receta se ha convertido en un distintivo de los bares tiki como "Don the Beachcomber" y "Trader Vic's".[2][3]​ El primer documento impreso que acredita la presencia de este plato en el menú de un restaurante chino es de 1969.[4]

Posteriormente, otros tipos de restaurante utilizaron el término "plato pupu" para referirse a un plato combinado de aperitivos.[n 1]​ Sin embargo, esta receta se ha asociado más a los restaurantes de cocina sinoamericana desde principios del siglo XXI.[5][6]

Historia

[editar]

Origen y etimología hawaianos

[editar]

En el idioma hawaiano, pū-pū hace referencia a un relish, aperitivo o canapé; esta palabra significaba originalmente "marisco", pero también se refería a cualquier relish de pollo, pescado o plátano cortado en pedazos pequeños y servido con kava y judías.[7]

En la cocina hawaiana

[editar]

Desde la introducción de los establecimientos de hostelería y restauración comerciales en Hawái, esta receta está considerada como un alimento habitual en las islas.[n 2]​ Un establecimiento que sirva "pupus pesados" a menudo dispone de un bufé con bandejas calientes con carne de pollo, tempura de verduras, gambas, poke (pescado crudo cortado en taquitos y sazonado), pequeñas brochetas de carne teriyaki o carne de pollo, sushi, y otros alimentos similares. Por otra parte, un restaurante que sirva "pupus ligeros" suele ofrecer únicamente aquellas comidas que se sirvan frías, como el poke, el sushi y las verduras. Algunos restaurantes sirven el pūpū directamente en la mesa.

En Hawái, en bares, restaurantes y eventos como mítines políticos y fiestas privadas, se valora a los establecimientos y anfitriones según la calidad de sus pupus. Las invitaciones a fiestas suelen especificar si van a servirse pupus "ligeros" o "pesados", a fin de que los invitados puedan decidir si tienen que comer o no antes de asistir al evento.

En el siglo XXI, el sencillo plato de pescado seco, pollo a la parrilla y rodajas de plátano ha evolucionado hasta convertirse en un plato de la alta cocina internacional, hecho con delicatessen de todo el mundo. La receta moderna puede contener tanto comida tradicional hawaiana como combinaciones exóticas de alimentos.

En la cocina polinesia del resto de EE. UU.

[editar]

En la cima del apogeo de la cultura tiki, el New York Herald Tribune publicó varios artículos sobre la apertura y la ambientación de uno de los primeros restaurantes de temática hawaiana, el "Luau 400", en la Calle 57 Este. En 1957, fecha de apertura de este establecimiento, se consideraba que los platos pupu eran una parte fundamental del luau, una fiesta tradicional hawaiana.[8]​ Los pupu servidos en este local contenían almejas al horno, rumaki, gambas Vela (gambas fritas rebozadas, aderezadas con coco), alitas de pollo, rollitos de huevo, costillas o saté de Java en brochetas.[9]​ Los aperitivos se servían sobre "una tabla giratoria hecha de madera de tamarindo y equipada con una pequeña parrilla encendida mediante briquetas de carbón."[8]​ Las recetas de algunos de los alimentos que formaban parte de este plato fueron publicadas en 1960 por el Herald.[10]

En un artículo sobre el resurgimiento de los bares tiki en el siglo XXI, publicado en 2010 por el New York Times, se hace mención a un plato pupu que incluye "huevos rellenos a la samoana, salchichas chinas y bolas de arroz, gambas al coco y chiles rellenos con salchichas de cerdo."[11]

Véase también

[editar]

Notas

[editar]
  1. Durante los años 70, los restaurantes italianos de Boston comercializaban sus combinados de aperitivos como "platos pupu italianos".«Tough question served to court on platter». Boston Globe. 22 de abril de 1975. p. 8. Archivado desde el original el 28 de agosto de 2016. Consultado el 23 de marzo de 2017. Enlace alternativo a través de ProQuest.
  2. Al contrario que en la cocina sinoamericana, a la receta hawaiana se la denomina simplemente pūpū o pūpūs, sin la palabra "plato".

Referencias

[editar]
  1. a b Hartz, Deborah S. (9 de julio de 2003). «Carrying a torch for pupu platters». Chicago Tribune. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 22 de marzo de 2017. 
  2. Reichl, Ruth (30 de septiembre de 1994). «Restaurants: Seemingly designed for Eloise (and so convenient), the successor to Trader Vic's.». New York Times. p. C22.  Enlace a través de ProQuest.
  3. Krummert, Bob (noviembre de 2002). «Tiki not so tacky». Restaurant Hospitality 86 (11). p. 15. ISSN 0147-9989. Enlace a través de ProQuest.
  4. «Ad for a Chinese restaurant and their 'flaming pu pu platter'». New York Times. 18 de julio de 1969. p. 14.  Enlace a través de ProQuest.
  5. O'Leary, Joanna (10 de marzo de 2014). «A Brief History of the Pu Pu Platter». Houston Press. Archivado desde el original el 14 de julio de 2014. Consultado el 23 de marzo de 2017. 
  6. Yeh, Cedric (23 de septiembre de 2010). «Pu pu platters versus birthday cakes». O Say Can You See?. National Museum of American History. 
  7. «Hawaiian Dictionaries». wehewehe.org. Consultado el 23 de marzo de 2017. 
  8. a b Paddleford, Clementine (28 de diciembre de 1957). «Authentic Hawaii, East of First Ave». New York Herald Tribune. p. 9. Enlace a través de ProQuest.
  9. «Display Ad for Luau 400 Restaurant». New York Times. 7 de noviembre de 1957. p. 43. Enlace a través de ProQuest.
  10. McGovern, Isabel A (3 de abril de 1960). «Luau dinner». New York Herald Tribune. p. F10. Enlace a través de ProQuest.
  11. Fabricant, Florence (8 de septiembre de 2010). «Fall Restaurant Preview; Is That Bali Hai Calling? The Tiki Bar Has Returned». New York Times. 

Enlaces externos

[editar]