te
Apariencia
te | |
pronunciación (AFI) | [t̪e] ⓘ |
silabación | te |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | té |
rima | e |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
te | tes |
- 1
- Nombre de la letra t.
Traducciones
[editar]
|
Etimología 2
[editar]Del latín te.
Pronombre personal
[editar]Caso | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo | tú, vos | vosotros, ustedes |
Acusativo | te | os, los |
Dativo | te | os, les |
Preposicional | ti, vos | vosotros, ustedes |
+ Prep. con | contigo, con vos | con vosotros convosco1, con ustedes |
1Uso arcaico |
- 1
- Dativo y acusativo del pronombre personal de segunda persona del singular tú.
- Ejemplo: te lo digo.
Traducciones
[editar]
|
Afar
[editar]te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Té.
Bretón
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Danés
[editar]te | |
pronunciación (AFI) | [teːˀ] |
Etimología 1
[editar]Sustantivo común
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | te | teen | teer | teerne |
Genitivo | tes | teens | teers | teernes |
Véase también
[editar]Finés
[editar]te | |
pronunciación (AFI) | [ˈt̪e̞] |
silabación | te |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Declinación de te
1) una forma gramaticalmente correcta pero no usada en la práctica |
- 1
- Vosotros o vosotras (el pronombre no determina "vuestro" sexo).
- 2
- Usted.
- Uso: Por motivo de cortesía, esto puede ser escrito con mayúscula. Cuando uno se dirige a una persona cortesamente y/o formalmente, se usa el participio pasado activo singular con olette (la forma de la segunda persona plural, del verbo auxiliar olla) en el pretérito perfecto y pluscuamperfecto.
- Ejemplo:
Oletteko (pl.) nähnyt (sg.) Van Goghin vanhimman maalauksen?→ ¿Usted ha visto la pintura de Van Gogh más vieja?
- Ejemplo:
- 3
- Ustedes.
- Uso: Por motivo de cortesía, esto puede ser escrito con mayúscula. Usado con olette, la forma de la segunda persona plural, del verbo auxiliar olla, y con el participio pasado activo plural.
Véase también
[editar]- Los otros pronombres personales fineses
Parte de la Lista Swadesh.
te | |
pronunciación (AFI) | [tʲɛ] |
Etimología 1
[editar]Del irlandés antiguo te.
Adjetivo
[editar]Positivo | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
masc. | fem. | fuerte | débil | |
Nominativo | te | teo
| ||
Vocativo | te | te | teo
| |
Genitivo | te | te | teo | te
|
Dativo | te | teo
| ||
Comparativo Superlativo |
teo |
Irlandés antiguo
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]Descendientes
[editar]te | |
clásico (AFI) | [t̪ɛ] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | [t̪ɛː] |
rima | e |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *tē (acc.) y *ted (abl.), y estos del protoindoeuropeo *tue (acc.) y *tued (abl.). Compárese el sánscrito त्वाम् (tvā́m, acc.) y त्वत् (tvát, abl.).[2]
Pronombre personal
[editar]- 1
- Acusativo de la segunda persona singular: te.
- 2
- Ablativo de la segunda persona singular: contigo.
- Sinónimo: tēcum
Pronombres personales latinos
Número | Persona | Género | Nominativo | Acusativo | Genitivo | Dativo | Ablativo | Posesivo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Primera | — | ego | mē | meī | mihi | mē | meus, -a, -um |
Segunda | — | tū | tē | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | |
Tercera no reflexiva | Masculino | is | eum | eius | eī | eō | eius | |
Feminino | ea | eam | eā | |||||
Neutro | id | id | eō | |||||
Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um | |
Plural | Primera | — | nōs | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
Segunda | — | vōs | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
Tercera no reflexiva | Masculino | eī, iī | eōs | eōrum | eīs | eīs | eōrum | |
Feminino | eae | eās | eārum | eārum | ||||
Neutro | ea | ea | eōrum | eōrum | ||||
Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um |
Maltés
[editar]te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Bebidas
- Té.
Noruego bokmål
[editar]te | |
pronunciación (AFI) | [teː] |
Etimología 1
[editar]Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Indefinido | te | |
Definido | teen |
- 1
- Desecadas hojas de té.
- 2 Bebidas
- Té.
Véase también
[editar]Ona
[editar]te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Otomí del Valle del Mezquital
[editar]te | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Vida.
te | |
pronunciación (AFI) | [teː] ⓘ |
Etimología 1
[editar]Sustantivo neutro
[editar]Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | te | teet | teer | teerna |
Genitivo | tes | teets | teers | teernas |
- 1
- Desecadas hojas de té.
- 2 Bebidas
- Té.
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ «te» en Den Danske Ordbog.
- ↑ Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 631-632. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ «te» en Nynorskordboka og Bokmålsordboka.
- ↑ Elena L. Naljis. «Selknam Dictionary». Editado por: Mary Ritchie Key & Bernard Comie. Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology - The Intercontinental Dictionary Series. 2015. Obtenido de: http://ids.clld.org/contributions/311.
- ↑ «te» en Svenska Akademiens ordbok online.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:e
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Pronombres
- ES:Pronombres personales
- ES:Formas pronominales no canónicas
- Afar
- AA:Palabras sin transcripción fonética
- AA:Sustantivos
- Bretón
- BR:Lista Swadesh
- BR:Palabras sin transcripción fonética
- BR:Pronombres
- BR:Pronombres personales
- Danés
- DA:Palabras provenientes del min nan
- DA:Sustantivos
- DA:Sustantivos comunes
- DA:Bebidas
- DA:Botánica
- Finés
- FI:Palabras monosílabas
- FI:Rimas:e
- FI:Pronombres
- FI:Pronombres personales
- Irlandés
- GA:Lista Swadesh
- GA:Palabras provenientes del irlandés antiguo
- GA:Adjetivos
- Irlandés antiguo
- SGA:Lista Swadesh
- SGA:Palabras sin transcripción fonética
- SGA:Adjetivos
- Latín
- LA:Rimas:e
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Pronombres
- LA:Pronombres personales
- Maltés
- MT:Palabras sin transcripción fonética
- MT:Sustantivos
- MT:Bebidas
- Noruego bokmål
- NO:Palabras provenientes del min nan
- NO:Sustantivos
- NO:Sustantivos masculinos
- NO:Bebidas
- Ona
- ONA:Palabras sin transcripción fonética
- ONA:Sustantivos
- Otomí del Valle del Mezquital
- OTE:Palabras sin transcripción fonética
- OTE:Sustantivos
- Sueco
- SV:Palabras provenientes del min nan
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos neutros
- SV:Bebidas