lande
English
editEtymology 1
editFrom Middle English lande, londe (dative form), from Old English lande, dative singular of Old English land (“land”).
Noun
editlande (countable and uncountable, plural landes)
Etymology 2
editFrom Middle English lande, launde, from Old French lande (“clearing in a wood, leigh; remote wooded area”). Doublet of lawn and land.
Noun
editlande (plural landes)
- An uncultivated plain, especially a sandy track along the seashore in southwestern France.
Anagrams
editAfrikaans
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editlande
Danish
editEtymology 1
editFrom Old Danish lændhe, from Old Norse lenda (“to land”), Proto-Germanic *landijaną, cognate with Norwegian Nynorsk lenda, Swedish landa (older lända), English land, German landen (older länden). Derived from the noun *landą (“land”). The verb has taken over the vowel from the noun in Danish.
Verb
editlande (past tense landede, past participle landet)
- (intransitive) to land (get down to the ground or into the water after a flight or a jump)
- (intransitive) to land (come to land with a ship)
- (intransitive, figuratively) to land, end up (in a new state or at a new place, often unwillingly)
- (transitive) to land, bring down (an aircraft or a spaceship)
- (transitive) to land (bring to land, e.g. fish)
- (transitive, figuratively) to land (bring home, e.g. an agreement)
Conjugation
editFurther reading
edit- “lande” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editlande n
- indefinite plural of land
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editVerb
editlande
Etymology 2
editNoun
editlande
Anagrams
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editlande (colloquial)
- countryside
- 1973, Rauli Somerjoki, Arja Tiainen (lyrics and music), “Paratiisi”:
- Sinä sanoit: Menkäämme, / maalle, meidän landelle / Mietin: nyt juttu tää onnistuu
- You said: Let's go / to the country, to our land / I was thinking: now this thing will be all right
- countryman (rural dweller)
Declension
editInflection of lande (Kotus type 8/nalle, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lande | landet | |
genitive | landen | landejen | |
partitive | landea | landeja | |
illative | landeen | landeihin | |
singular | plural | ||
nominative | lande | landet | |
accusative | nom. | lande | landet |
gen. | landen | ||
genitive | landen | landejen landein rare | |
partitive | landea | landeja | |
inessive | landessa | landeissa | |
elative | landesta | landeista | |
illative | landeen | landeihin | |
adessive | landella | landeilla | |
ablative | landelta | landeilta | |
allative | landelle | landeille | |
essive | landena | landeina | |
translative | landeksi | landeiksi | |
abessive | landetta | landeitta | |
instructive | — | landein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editFurther reading
edit- “lande”, in Kielitoimiston sanakirja[1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
editEtymology
editInherited from Middle French lande, from Old French lande (“woodland”), from Transalpine Gaulish *landa (compare Irish lann, Welsh llan (“enclosure”)).
Pronunciation
editNoun
editlande f (plural landes)
Derived terms
editFurther reading
edit- “lande”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
editPronunciation
editAudio: (file)
Verb
editlande
- inflection of landen:
Anagrams
editHunsrik
editPronunciation
editVerb
editlande
- to land
Further reading
editItalian
editPronunciation
editNoun
editlande f
Middle English
editEtymology 1
editFrom Old English land.
Noun
editlande
- Alternative form of lond
Etymology 2
editFrom lond (noun).
Verb
editlande
- Alternative form of londen
Middle French
editEtymology
editFrom Old French lande.
Noun
editlande f (plural landes)
References
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (lande)
Norman
editEtymology
editFrom Transalpine Gaulish *landa.
Noun
editlande f (plural landes)
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom the noun land.
Pronunciation
editVerb
editlande (present tense lander, past tense landa or landet, past participle landa or landet)
- (intransitive) to land, to arrive at a surface, either from air or water
- Når lander vi? ― When are we landing?
- (by extension) to end up somewhere
- (transitive) to land, bring to land
- Vi landet flyet ― We landed the plane
- (of an animal) to urinate, pee
Derived terms
editReferences
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom the noun land.
Pronunciation
editVerb
editlande (present tense landar, past tense landa, past participle landa, passive infinitive landast, present participle landande, imperative lande/land)
- (intransitive) to land, to arrive at a surface, either from air or water
- Det landar eit fly her kvar time ― A plane lands here every hour
- (by extension) to end up somewhere
- (transitive) to land, bring to land
- Land helikopteret før du havnar i dødslysingane!
- Land the helicopter before you end up in the obituaries!
- (of an animal) to urinate, pee
Alternative forms
editDerived terms
editReferences
edit- “lande” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
editNoun
editlande
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editOf Germanic or Gaulish origin, from Proto-Germanic *landą (“land”) or Proto-Celtic *landā, both from Proto-Indo-European *lendʰ- (“land, heath”). Compare Occitan landa and Spanish landa, either from Old French or from a common intermediate source, i.e. Vulgar Latin *landa.
Noun
editlande oblique singular, f (oblique plural landes, nominative singular lande, nominative plural landes)
Descendants
editReferences
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (lande)
- lande on the Anglo-Norman On-Line Hub
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: lan‧de
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese [Term?], from Latin glāndem, from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”). Doublet of glande.
Noun
editlande f (plural landes)
Usage notes
editIn the parts of the country where this word is used, like in Alentejo, lande refers specifically to the acorn of the cork oak (Quercus suber), while bolota or boleta refers to the one of the holm oak (Quercus ilex); most other speakers only use the word bolota to refer to any kind of acorn.
Etymology 2
editNoun
editlande f (plural landes)
- Alternative form of landa
Romanian
editPronunciation
editNoun
editlande f
- inflection of landă:
Spanish
editEtymology
editInherited from Latin glāndem, from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”). Doublet of glande.
Pronunciation
editNoun
editlande f (plural landes)
Further reading
edit- “lande”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English terms derived from Old French
- English doublets
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans noun forms
- Danish terms inherited from Old Danish
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Danish intransitive verbs
- Danish transitive verbs
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Dutch noun case forms
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑnde
- Rhymes:Finnish/ɑnde/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish terms with quotations
- Finnish nalle-type nominals
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Transalpine Gaulish
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:French/ɑ̃d
- Rhymes:French/ɑ̃d/1 syllable
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Landforms
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Hunsrik 2-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik verbs
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ande
- Rhymes:Italian/ande/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English verbs
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- Norman terms derived from Transalpine Gaulish
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Geography
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål intransitive verbs
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Bokmål transitive verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk intransitive verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk transitive verbs
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Old French terms derived from Germanic languages
- Old French terms derived from Gaulish
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French terms derived from Proto-Celtic
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- European Portuguese
- Regional Portuguese
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ande
- Rhymes:Spanish/ande/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with obsolete senses