See also: ن ز ل

Arabic

edit

Etymology 1

edit
Root
ن ز ل (n z l)
12 terms

Noun

edit

نُزُل (nuzulm (plural أَنْزَال (ʔanzāl))

  1. quarter, lodging
  2. inn, residence, hostel
Declension
edit

Noun

edit

نُزْل (nuzlm (plural أَنْزَال (ʔanzāl))

  1. food served to a guest
Declension
edit

Verb

edit

نَزَلَ (nazala) I (non-past يَنْزِلُ (yanzilu), verbal noun نُزُول (nuzūl))

  1. to descend, to come down, to go down
    • 609–632 CE, Qur'an, 034:002:
      يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُجُ فِيهَا
      yaʕlamu mā yaliju fī l-ʔarḍi wamā yaḵruju minhā wamā yanzilu mina s-samāʔi wamā yaʕruju fīhā
      This is certainly a revelation from the Lord of all worlds, The Trustworthy Spirit [i.e., Gabriel] has brought it down.
    1. to send down, to take down [with بِ (bi)]
      • 609–632 CE, Qur'an, 26:192-193:
        وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ
        waʔinnahu latanzīlu rabbi l-ʕālamīna nazala bihi r-rūḥu l-ʔamīnu
        This is certainly a revelation from the Lord of all worlds, The Trustworthy Spirit [i.e., Gabriel] has brought it down.
  2. to alight, to get off
  3. to stay, to dwell
  4. to settle (down somewhere)
Conjugation
edit
References
edit

Verb

edit

نَزَّلَ (nazzala) II (non-past يُنَزِّلُ (yunazzilu), verbal noun تَنْزِيل (tanzīl))

  1. to send down, to take down
    Synonym: أَنْزَلَ (ʔanzala)
    • 609–632 CE, Qur'an, 029:063:
      وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَن نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ
      walaʔin saʔaltahum man nazzala mina s-samāʔi māʔan faʔaḥyā bihi l-ʔarḍa min baʕdi mawtihā layaqūlunna l-lahu
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to reveal
    Synonyms: أَنْزَلَ (ʔanzala), أَوْحَى (ʔawḥā)
    • 609–632 CE, Qur'an, 76:23:
      إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ تَنْزِيلًا
      ʔinnā naḥnu nazzalnā ʕalayka l-qurʔāna tanzīlan
      Lo! We, even We, have revealed unto thee the Qur'an, a revelation.
  3. (computing) to download
Conjugation
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

نزل (form I)

  1. نَزُلْ (nazul) /na.zul/: first-person plural non-past active jussive of زَالَ (zāla, to go away, to leave)
  2. نَزَلْ (nazal) /na.zal/: first-person plural non-past active jussive of زَالَ (zāla, to cease (idiomatically used in the negative meaning "still"))
  3. نَزِلْ (nazil) /na.zil/: first-person plural non-past active jussive of زَالَ (zāla, to separate)
  4. نُزَلْ (nuzal) /nu.zal/: first-person plural non-past passive jussive of زَالَ (zāla, to separate)

South Levantine Arabic

edit
Root
ن ز ل
4 terms

Etymology 1

edit

From Arabic نَزَلَ (nazala).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ni.zil/, [ˈnɪ.zɪl]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

edit

نزل (nizil) I (present بنزل (binzal), active participle نازل (nāzel))

  1. to go down, to come down
    Synonym: طاح (ṭāḥ)
    Antonym: طلع (ṭiliʕ)
    شفتها نازلة من عنده.
    šuftha nāzle min ʕendo.
    I saw her coming down from his place.
    كل شهر بنزل على يافا.
    kull šahr banzal ʕala yāfa.
    Every month I go down to Jaffa.
  2. (by extension) to get off, to disembark
    Antonym: ركب (rikib)
    نزلت من الباص.
    nzilt min il-bāṣ.
    I got off the bus.
  3. (by extension) to flow, to drip, to leak
    دمّه نازل.
    dammo nāzel.
    He's bleeding.
    (literally, “His blood is flowing.”)
    الميّ نازلة من الحنفية.
    il-mayy nāzle min il-ḥanafiyye.
    The water is leaking from the faucet.
  4. (by extension) to stay (in some accommodation)
    فيه مكان تنزل فيه في رام الله؟
    fī makān tinzal fī fi ramallah?.
    Is there a place for you to stay in Ramallah?
Conjugation
edit
    Conjugation of نزل (nizil)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m نزلت (nzilt) نزلت (nzilt) نزل (nizil) نزلنا (nzilna) نزلتو (nziltu) نزلو (nizlu)
f نزلتي (nzilti) نزلت (nizlat)
present m بنزل (banzal) بتنزل (btinzal) بنزل (binzal) مننزل (mninzal) بتنزلو (btinzalu) بنزلو (binzalu)
f بتنزلي (btinzali) بتنزل (btinzal)
subjunctive m أنزل (ʔanzal) تنزل (tinzal) ينزل (yinzal) ننزل (ninzal) تنزلو (tinzalu) ينزلو (yinzalu)
f تنزلي (tinzali) تنزل (tinzal)
imperative m انزل (inzal) انزلو (inzalu)
f انزلي (inzali)

Etymology 2

edit

From Arabic نَزَّلَ (nazzala).

Pronunciation

edit

Verb

edit

نزّل (nazzal) II (present بنزّل (binazzel))

  1. (transitive) to lower, to bring down
  2. (computing) to download
    Antonym: حمّل (ḥammal)
Conjugation
edit
    Conjugation of نزّل (nazzal)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m نزّلت (nazzalt) نزّلت (nazzalt) نزّل (nazzal) نزّلنا (nazzalna) نزّلتو (nazzaltu) نزّلو (nazzalu)
f نزّلتي (nazzalti) نزّلت (nazzalat)
present m بنزّل (banazzel) بتنزّل (bitnazzel) بنزّل (binazzel) مننزّل (minnazzel) بتنزّلو (bitnazzlu) بنزّلو (binazzlu)
f بتنزّلي (bitnazzli) بتنزّل (bitnazzel)
subjunctive m انزّل (anazzel) تنزّل (tnazzel) ينزّل (ynazzel) ننزّل (nnazzel) تنزّلو (tnazzlu) ينزّلو (ynazzlu)
f تنزّلي (tnazzli) تنزّل (tnazzel)
imperative m نزّل (nazzel) نزّلو (nazzlu)
f نزّلي (nazzli)