閲
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Traditional | 閱 |
---|---|
Shinjitai | 閲 |
Simplified | 阅 |
Han character
[edit]閲 (Kangxi radical 169, 門+7, 15 strokes, cangjie input 日弓金口山 (ANCRU) or 難日弓金口 (XANCR), composition ⿵門兑)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1336, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 41341
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4301, character 7
- Unihan data for U+95B2
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 閲 – see 閱 (“to inspect; to examine; to review; etc.”). (This character is a variant traditional form of 閱). |
Usage notes
[edit]This character is the official traditional character of 阅 used in mainland China. (GBK 18030)
Japanese
[edit]閲 | |
閱 |
Kanji
[edit]閲
(Jōyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 閱)
- to review manuscripts; to read attentively
- to inspect; to censor; to review troops
Readings
[edit]- Go-on: えち (echi)
- Kan-on: えつ (etsu, Jōyō)
- Kun: いれる (ireru, 閲れる)←いる (iru, 閲る, historical)、けみする (kemisuru, 閲する)←けみす (kemisu, 閲す, historical)、へる (heru, 閲る)、みる (miru, 閲る)
- Nanori: かど (kado)、み (mi)
Etymology
[edit]Kanji in this term |
---|
閲 |
えつ Grade: S |
kan'on |
Alternative spelling |
---|
閱 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 閱 (MC ywet).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
[edit]Affix
[edit]Noun
[edit]References
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]閲 (eumhun 검열할 열 (geomyeolhal yeol))
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]閲: Hán Nôm readings: duyệt, dượt
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Advanced Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms spelled with 閲
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading えち
- Japanese kanji with kan'on reading えつ
- Japanese kanji with kun reading い・れる
- Japanese kanji with historical kun reading い・る
- Japanese kanji with kun reading けみ・する
- Japanese kanji with historical kun reading けみ・す
- Japanese kanji with kun reading へ・る
- Japanese kanji with kun reading み・る
- Japanese kanji with nanori reading かど
- Japanese kanji with nanori reading み
- Japanese terms spelled with 閲 read as えつ
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 閲
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese literary terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters