خبز
Algerian Arabic
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]خبز (khobz)
Arabic
[edit]Etymology
[edit]Often suspected a loan, presuming an Aksumite or Old South Arabian predecessor of the Ge'ez ኅብስት (ḫəbəst, formally feminine passive participle with assimilation of the last radical to the feminine suffix), the formations within the root خ ب ز (ḵ-b-z) having been secondarily derived from the “loaf of bread” singulative noun خُبْزَة (ḵubza). Maybe instead both hail via an Old Aramaic term from Old Georgian ჴუეზაჲ (quezay, “loaf of bread”), Georgian ხვეზა (xveza).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]خَبَزَ • (ḵabaza) I (non-past يَخْبِزُ (yaḵbizu), verbal noun خَبْز (ḵabz))
- to bake
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
خَبْز ḵabz | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
خَابِز ḵābiz | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَخْبُوز maḵbūz | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | خَبَزْتُ ḵabaztu |
خَبَزْتَ ḵabazta |
خَبَزَ ḵabaza |
خَبَزْتُمَا ḵabaztumā |
خَبَزَا ḵabazā |
خَبَزْنَا ḵabaznā |
خَبَزْتُمْ ḵabaztum |
خَبَزُوا ḵabazū | |||
f | خَبَزْتِ ḵabazti |
خَبَزَتْ ḵabazat |
خَبَزَتَا ḵabazatā |
خَبَزْتُنَّ ḵabaztunna |
خَبَزْنَ ḵabazna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَخْبِزُ ʔaḵbizu |
تَخْبِزُ taḵbizu |
يَخْبِزُ yaḵbizu |
تَخْبِزَانِ taḵbizāni |
يَخْبِزَانِ yaḵbizāni |
نَخْبِزُ naḵbizu |
تَخْبِزُونَ taḵbizūna |
يَخْبِزُونَ yaḵbizūna | |||
f | تَخْبِزِينَ taḵbizīna |
تَخْبِزُ taḵbizu |
تَخْبِزَانِ taḵbizāni |
تَخْبِزْنَ taḵbizna |
يَخْبِزْنَ yaḵbizna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَخْبِزَ ʔaḵbiza |
تَخْبِزَ taḵbiza |
يَخْبِزَ yaḵbiza |
تَخْبِزَا taḵbizā |
يَخْبِزَا yaḵbizā |
نَخْبِزَ naḵbiza |
تَخْبِزُوا taḵbizū |
يَخْبِزُوا yaḵbizū | |||
f | تَخْبِزِي taḵbizī |
تَخْبِزَ taḵbiza |
تَخْبِزَا taḵbizā |
تَخْبِزْنَ taḵbizna |
يَخْبِزْنَ yaḵbizna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَخْبِزْ ʔaḵbiz |
تَخْبِزْ taḵbiz |
يَخْبِزْ yaḵbiz |
تَخْبِزَا taḵbizā |
يَخْبِزَا yaḵbizā |
نَخْبِزْ naḵbiz |
تَخْبِزُوا taḵbizū |
يَخْبِزُوا yaḵbizū | |||
f | تَخْبِزِي taḵbizī |
تَخْبِزْ taḵbiz |
تَخْبِزَا taḵbizā |
تَخْبِزْنَ taḵbizna |
يَخْبِزْنَ yaḵbizna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِخْبِزْ iḵbiz |
اِخْبِزَا iḵbizā |
اِخْبِزُوا iḵbizū |
||||||||
f | اِخْبِزِي iḵbizī |
اِخْبِزْنَ iḵbizna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | خُبِزْتُ ḵubiztu |
خُبِزْتَ ḵubizta |
خُبِزَ ḵubiza |
خُبِزْتُمَا ḵubiztumā |
خُبِزَا ḵubizā |
خُبِزْنَا ḵubiznā |
خُبِزْتُمْ ḵubiztum |
خُبِزُوا ḵubizū | |||
f | خُبِزْتِ ḵubizti |
خُبِزَتْ ḵubizat |
خُبِزَتَا ḵubizatā |
خُبِزْتُنَّ ḵubiztunna |
خُبِزْنَ ḵubizna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُخْبَزُ ʔuḵbazu |
تُخْبَزُ tuḵbazu |
يُخْبَزُ yuḵbazu |
تُخْبَزَانِ tuḵbazāni |
يُخْبَزَانِ yuḵbazāni |
نُخْبَزُ nuḵbazu |
تُخْبَزُونَ tuḵbazūna |
يُخْبَزُونَ yuḵbazūna | |||
f | تُخْبَزِينَ tuḵbazīna |
تُخْبَزُ tuḵbazu |
تُخْبَزَانِ tuḵbazāni |
تُخْبَزْنَ tuḵbazna |
يُخْبَزْنَ yuḵbazna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُخْبَزَ ʔuḵbaza |
تُخْبَزَ tuḵbaza |
يُخْبَزَ yuḵbaza |
تُخْبَزَا tuḵbazā |
يُخْبَزَا yuḵbazā |
نُخْبَزَ nuḵbaza |
تُخْبَزُوا tuḵbazū |
يُخْبَزُوا yuḵbazū | |||
f | تُخْبَزِي tuḵbazī |
تُخْبَزَ tuḵbaza |
تُخْبَزَا tuḵbazā |
تُخْبَزْنَ tuḵbazna |
يُخْبَزْنَ yuḵbazna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُخْبَزْ ʔuḵbaz |
تُخْبَزْ tuḵbaz |
يُخْبَزْ yuḵbaz |
تُخْبَزَا tuḵbazā |
يُخْبَزَا yuḵbazā |
نُخْبَزْ nuḵbaz |
تُخْبَزُوا tuḵbazū |
يُخْبَزُوا yuḵbazū | |||
f | تُخْبَزِي tuḵbazī |
تُخْبَزْ tuḵbaz |
تُخْبَزَا tuḵbazā |
تُخْبَزْنَ tuḵbazna |
يُخْبَزْنَ yuḵbazna |
Noun
[edit]خُبْز • (ḵubz) m (plural أَخْبَاز (ʔaḵbāz))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | خُبْز ḵubz |
الْخُبْز al-ḵubz |
خُبْز ḵubz |
Nominative | خُبْزٌ ḵubzun |
الْخُبْزُ al-ḵubzu |
خُبْزُ ḵubzu |
Accusative | خُبْزًا ḵubzan |
الْخُبْزَ al-ḵubza |
خُبْزَ ḵubza |
Genitive | خُبْزٍ ḵubzin |
الْخُبْزِ al-ḵubzi |
خُبْزِ ḵubzi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | خُبْزَيْن ḵubzayn |
الْخُبْزَيْن al-ḵubzayn |
خُبْزَيْ ḵubzay |
Nominative | خُبْزَانِ ḵubzāni |
الْخُبْزَانِ al-ḵubzāni |
خُبْزَا ḵubzā |
Accusative | خُبْزَيْنِ ḵubzayni |
الْخُبْزَيْنِ al-ḵubzayni |
خُبْزَيْ ḵubzay |
Genitive | خُبْزَيْنِ ḵubzayni |
الْخُبْزَيْنِ al-ḵubzayni |
خُبْزَيْ ḵubzay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَخْبَاز ʔaḵbāz |
الْأَخْبَاز al-ʔaḵbāz |
أَخْبَاز ʔaḵbāz |
Nominative | أَخْبَازٌ ʔaḵbāzun |
الْأَخْبَازُ al-ʔaḵbāzu |
أَخْبَازُ ʔaḵbāzu |
Accusative | أَخْبَازًا ʔaḵbāzan |
الْأَخْبَازَ al-ʔaḵbāza |
أَخْبَازَ ʔaḵbāza |
Genitive | أَخْبَازٍ ʔaḵbāzin |
الْأَخْبَازِ al-ʔaḵbāzi |
أَخْبَازِ ʔaḵbāzi |
Noun
[edit]خَبْز • (ḵabz) m
- verbal noun of خَبَزَ (ḵabaza) (form I)
- baking
Declension
[edit]References
[edit]- Corriente, Federico, Pereira, Christophe, Vicente, Angeles, editors (2017), Dictionnaire du faisceau dialectal arabe andalou. Perspectives phraséologiques et étymologiques (in French), Berlin: De Gruyter, →ISBN, pages 393–394
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 81
- Nöldeke, Theodor (1910) Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft[1] (in German), Straßburg: Karl J. Trübner, pages 56–57
Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
خ ب ز |
1 term |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]خبز • (ḵubuz) m (collective, singulative خبزة f (ḵubza), plural خبزات (ḵubzāt))
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]خبز • (ḵabaz) I (non-past يخبز (yiḵbiz))
- to bake
Conjugation
[edit]Conjugation of خبز (ḵabaz) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | خبزت (ḵabazt) | خبزت (ḵabazt) | خبز (ḵabaz) | خبزنا (ḵabazna) | خبزتوا (ḵabaztu) | خبزوا (ḵabazu) | |
f | خبزتي (ḵabazti) | خبزت (ḵabazat) | ||||||
non-past | m | أخبز (ʔaḵbiz) | تخبز (tiḵbiz) | يخبز (yiḵbiz) | نخبز (niḵbiz) | تخبزوا (tiḵbizu) | يخبزوا (yiḵbizu) | |
f | تخبزي (tiḵbizi) | تخبز (tiḵbiz) | ||||||
imperative | m | اخبز (aḵbiz) | اخبزوا (aḵbizu) | |||||
f | اخبزي (aḵbizi) |
Moroccan Arabic
[edit]Root |
---|
خ ب ز |
2 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]خبز • (ḵubz) m (collective, singulative خبزة f (ḵubza), plural خبزات (ḵubzāt))
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]خبز • (ḵbaz) I (non-past يخبز (yaḵbaz))
Conjugation
[edit]1=خ 2=ب 3=ز 4=ḵ 5=b 6=zPlease see Module:checkparams for help with this warning.
This verb needs an inflection-table template.
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]خبز • (hubz)
Further reading
[edit]- Redhouse, James W. (1890) “خبز”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 830
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
خ ب ز |
2 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]خبز • (ḵabaz) I (present بخبز (biḵbiz))
- to bake
Conjugation
[edit]Conjugation of خبز (ḵabaz) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | خبزت (ḵabazt) | خبزت (ḵabazt) | خبز (ḵabaz) | خبزنا (ḵabazna) | خبزتو (ḵabaztu) | خبزو (ḵabazu) | |
f | خبزتي (ḵabazti) | خبزت (ḵabzat) | ||||||
present | m | بخبز (baḵbiz) | بتخبز (btiḵbiz) | بخبز (biḵbiz) | منخبز (mniḵbiz) | بتخبزو (btiḵbizu) | بخبزو (biḵbizu) | |
f | بتخبزي (btiḵbizi) | بتخبز (btiḵbiz) | ||||||
subjunctive | m | أخبز (ʔaḵbiz) | تخبز (tiḵbiz) | يخبز (yiḵbiz) | نخبز (niḵbiz) | تخبزو (tiḵbizu) | يخبزو (yiḵbizu) | |
f | تخبزي (tiḵbizi) | تخبز (tiḵbiz) | ||||||
imperative | m | اخبز (iḵbiz) | اخبزو (iḵbizu) | |||||
f | اخبزي (iḵbizi) |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]خبز • (ḵubz) m (collective, singulative خبزة f (ḵubze), paucal خبزات (ḵubzāt))
- Algerian Arabic terms inherited from Arabic
- Algerian Arabic terms derived from Arabic
- Algerian Arabic lemmas
- Algerian Arabic nouns
- Arabic terms borrowed from Old South Arabian
- Arabic terms derived from Old South Arabian
- Arabic terms borrowed from Ge'ez
- Arabic terms derived from Ge'ez
- Arabic terms belonging to the root خ ب ز
- Arabic terms borrowed from Old Aramaic
- Arabic terms derived from Old Aramaic
- Arabic terms derived from Old Georgian
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic 1-syllable words
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs with full passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic uncountable nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbal nouns
- ar:Baking
- ar:Breads
- Hijazi Arabic terms belonging to the root خ ب ز
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic collective nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-I verbs
- Hijazi Arabic sound form-I verbs
- Hijazi Arabic sound verbs
- Moroccan Arabic terms belonging to the root خ ب ز
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic terms with audio pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic collective nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic verbs
- Moroccan Arabic form-I verbs
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Breads
- South Levantine Arabic terms belonging to the root خ ب ز
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-I verbs
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic collective nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- South Levantine Arabic uncountable nouns
- South Levantine Arabic terms with usage examples
- ajp:Breads